Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nas
estradas
que
passei
Auf
den
Straßen,
die
ich
nahm
Nos
lugares
que
pisei
An
den
Orten,
wo
ich
war
Eu
não
quero
mais
voltar
Ich
will
nicht
mehr
zurückkehren
Pois
você
me
abandonou
Denn
du
hast
mich
verlassen
Me
feriu
e
magoou
Mich
verletzt
und
gekränkt
Você
só
me
fez
chorar
Du
hast
mich
nur
zum
Weinen
gebracht
Eu
estou
aqui
sozinho
Ich
bin
hier
allein
Sem
amor
e
sem
carinho
Ohne
Liebe
und
ohne
Zärtlichkeit
Eu
não
posso
esquecer
Ich
kann
nicht
vergessen
Esse
amor
que
era
tão
lindo
Diese
Liebe,
die
so
schön
war
E
hoje
está
me
destruindo
Und
heute
zerstört
sie
mich
E
a
culpada
é
você
Und
die
Schuldige
bist
du
Estradas,
caminhos
que
seguem
Straßen,
Wege,
die
weiterführen
Sem
vidas,
sem
almas
e
sem
ninguém
Ohne
Leben,
ohne
Seelen
und
ohne
jemanden
Estradas,
caminhos
que
seguem
Straßen,
Wege,
die
weiterführen
Sem
vidas,
sem
almas
e
sem
ninguém
Ohne
Leben,
ohne
Seelen
und
ohne
jemanden
Nas
estradas
que
passei...
Auf
den
Straßen,
die
ich
nahm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Batista, Vicente Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.