Amado Batista - Morena Boa - перевод текста песни на немецкий

Morena Boa - Amado Batistaперевод на немецкий




Morena Boa
Schöne Brünette
Essa morena quando pinta o rosto
Wenn diese Brünette ihr Gesicht schminkt
Até o vento para de ventar
Hört sogar der Wind auf zu wehen
E se é noite a lua aparece
Und wenn es Nacht ist, erscheint der Mond
Mas se é dia o sol pra brilhar
Aber wenn es Tag ist, die Sonne, um zu strahlen
O mar se acalma quando ela nada
Das Meer beruhigt sich, wenn sie schwimmt
E se agita quando ela sai
Und wird unruhig, wenn sie herauskommt
Me enrosca todo de me sufocar
Sie umgarnt mich ganz, bis zum Ersticken
Me um cheiro no meio do povo
Gibt mir einen Kuss mitten unter den Leuten
Depois me ensina como vou te amar
Danach lehrt sie mich, wie ich dich lieben soll
Ei morena
Hey Brünette
Morena boa de dançar um xote
Gute Brünette, um einen Xote zu tanzen
Vem morena
Komm Brünette
Vem me ensinar o que aprendeu no norte
Komm, lehre mich, was du im Norden gelernt hast
Em qualquer rio se enrosca nas pedras
In jedem Fluss schmiegt sie sich an die Steine
Pra respingar o seu coração
Um dein Herz zu bespritzen
Serenas nuvens pra refrescar
Heitere Wolken nur um zu erfrischen
O seu corpo lindo
Ihren schönen Körper
Cheiroso do mar
Nach Meer duftend
E o arco-iris logo se forma
Und der Regenbogen bildet sich sogleich
pra chamar a sua atenção
Nur um ihre Aufmerksamkeit zu erregen
Me enrosca todo de me sufocar
Sie umgarnt mich ganz, bis zum Ersticken
Me um cheiro no meio do povo
Gibt mir einen Kuss mitten unter den Leuten
Depois me ensina como vou te amar
Danach lehrt sie mich, wie ich dich lieben soll
Ei morena
Hey Brünette
Morena boa de dançar um xote
Gute Brünette, um einen Xote zu tanzen
Vem morena
Komm Brünette
Vem me ensinar o que aprendeu no norte
Komm, lehre mich, was du im Norden gelernt hast
E o poeta vem cantar na rua
Und der Dichter kommt, um auf der Straße zu singen
Pede ao maestro pra tocar pra ela
Bittet den Maestro, für sie zu spielen
Todos floristas mandam flores novas
Alle Floristen schicken neue Blumen
E os modistas querem pesquisar
Und die Modeschöpfer wollen nachforschen
E o cantador canta as suas modas
Und der Sänger singt seine Weisen
Para os seus olhos se ela me olha
Für ihre Augen, wenn sie mich ansieht
Me enrosca todo de me sufocar
Sie umgarnt mich ganz, bis zum Ersticken
Me um cheiro no meio do povo
Gibt mir einen Kuss mitten unter den Leuten
Depois me ensina como vou te amar
Danach lehrt sie mich, wie ich dich lieben soll
Ei morena
Hey Brünette
Morena boa de dançar um xote
Gute Brünette, um einen Xote zu tanzen
Vem morena
Komm Brünette
Vem me ensinar o que aprendeu no norte
Komm, lehre mich, was du im Norden gelernt hast
Ei morena
Hey Brünette
Morena boa de dançar um xote
Gute Brünette, um einen Xote zu tanzen
Vem morena
Komm Brünette
Vem me ensinar o que aprendeu no norte
Komm, lehre mich, was du im Norden gelernt hast





Авторы: Francisco De Assis Brito, Edelson Da Silva Moura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.