Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Aguento Mais Essa Novela
Ich Halte Diese Seifenoper Nicht Mehr Aus
Um
dia
me
chama
meu
amor
Einen
Tag
nennt
sie
mich
mein
Schatz
Outro
dia
já
quer
me
matar
Am
nächsten
Tag
will
sie
mich
schon
umbringen
Às
vezes
me
trata
com
calor
Manchmal
behandelt
sie
mich
mit
Wärme
Outras
vezes
diz
pra
eu
me
mandar
Andere
Male
sagt
sie,
ich
soll
verschwinden
Tem
momentos
que
ela
me
quer
bem
Es
gibt
Momente,
da
mag
sie
mich
sehr
De
repente
nem
liga
pra
mim
Plötzlich
kümmert
sie
sich
gar
nicht
um
mich
Uma
hora
diz
que
eu
sou
ninguém
In
einer
Stunde
sagt
sie,
ich
sei
niemand
Outra
hora
jura
amor
sem
fim
In
der
nächsten
schwört
sie
Liebe
ohne
Ende
Meu
Deus,
eu
não
aguento
mais
Mein
Gott,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Viver
nessa
novela
In
dieser
Seifenoper
zu
leben
Tenho
que
saber
Ich
muss
wissen
O
que
é
que
eu
sou
prá
ela
Was
ich
für
sie
bin
Assim
não
dá
mais
pra
ficar
So
kann
es
nicht
weitergehen
Às
vezes
perco
a
paciência
Manchmal
verliere
ich
die
Geduld
E
quero
ir
embora
Und
will
weggehen
Aí
ela
corre
me
abraça
e
chora
Dann
rennt
sie
zu
mir,
umarmt
mich
und
weint
E
fica
tudo
como
está
Und
alles
bleibt,
wie
es
ist
Um
dia
me
chama
meu
amor
Einen
Tag
nennt
sie
mich
mein
Schatz
Outro
dia
já
quer
me
matar
Am
nächsten
Tag
will
sie
mich
schon
umbringen
Às
vezes
me
trata
com
calor
Manchmal
behandelt
sie
mich
mit
Wärme
Outras
vezes
diz
pra
eu
me
mandar
Andere
Male
sagt
sie,
ich
soll
verschwinden
Tem
momentos
que
ela
me
quer
bem
Es
gibt
Momente,
da
mag
sie
mich
sehr
De
repente
nem
liga
pra
mim
Plötzlich
kümmert
sie
sich
gar
nicht
um
mich
Uma
hora
diz
que
eu
sou
ninguém
In
einer
Stunde
sagt
sie,
ich
sei
niemand
Outra
hora
jura
amor
sem
fim
In
der
nächsten
schwört
sie
Liebe
ohne
Ende
Meu
Deus,
eu
não
aguento
mais
Mein
Gott,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Viver
nessa
novela
In
dieser
Seifenoper
zu
leben
Tenho
que
saber
Ich
muss
wissen
O
que
é
que
eu
sou
prá
ela
Was
ich
für
sie
bin
Assim
não
dá
mais
pra
ficar
So
kann
es
nicht
weitergehen
Às
vezes
perco
a
paciência
Manchmal
verliere
ich
die
Geduld
E
quero
ir
embora
Und
will
weggehen
Aí
ela
corre
me
abraça
e
chora
Dann
rennt
sie
zu
mir,
umarmt
mich
und
weint
E
fica
tudo
como
está
Und
alles
bleibt,
wie
es
ist
Meu
Deus,
eu
não
aguento
mais
Mein
Gott,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Viver
nessa
novela
In
dieser
Seifenoper
zu
leben
Tenho
que
saber
Ich
muss
wissen
O
que
é
que
eu
sou
prá
ela
Was
ich
für
sie
bin
Assim
não
dá
mais
pra
ficar
So
kann
es
nicht
weitergehen
Às
vezes
perco
a
paciência
Manchmal
verliere
ich
die
Geduld
E
quero
ir
embora
Und
will
weggehen
Aí
ela
corre
me
abraça
e
chora
Dann
rennt
sie
zu
mir,
umarmt
mich
und
weint
E
fica
tudo
como
está
Und
alles
bleibt,
wie
es
ist
Meu
Deus,
eu
não
aguento
mais
Mein
Gott,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Viver
nessa
novela
In
dieser
Seifenoper
zu
leben
Tenho
que
saber
Ich
muss
wissen
O
que
é
que
eu
sou
prá
ela
Was
ich
für
sie
bin
Assim
não
dá
mais
pra
ficar
So
kann
es
nicht
weitergehen
Às
vezes
perco
a
paciência
Manchmal
verliere
ich
die
Geduld
E
quero
ir
embora
Und
will
weggehen
Aí
ela
corre
me
abraça
e
chora...
Dann
rennt
sie
zu
mir,
umarmt
mich
und
weint...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Альбом
Amor...
дата релиза
01-01-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.