Текст и перевод песни Amado Batista - O Meu Grande Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Meu Grande Amor
My One Great Love
O
meu
grande
amor
enchia
meus
olhos
de
amor
e
desejo
My
one
great
love
filled
my
eyes
with
love
and
desire
Adoçava
meus
beijos,
parecia
uma
flor
Sweetened
my
kisses,
she
seemed
like
a
flower
O
meu
grande
amor
sabia
entender
todos
os
meus
sentimentos
My
one
great
love
knew
how
to
understand
all
my
feelings
Lia
os
meus
pensamentos,
nos
momentos
de
dor
She
read
my
thoughts
in
moments
of
sorrow
O
meu
grande
amor
parecia
uma
santa
My
one
great
love
seemed
like
a
saint
Uma
louca
mordendo
o
meu
corpo
A
crazy
woman
nibbling
at
my
body
E
eu
me
atirando
sem
medo
no
fogo
And
I
threw
myself
fearlessly
into
the
fire
Daquele
olhar
se
entregando
pra
mim
Of
the
look
in
her
eyes
surrendering
to
me
O
meu
grande
amor,
também
respirava
a
vida
comigo
My
one
great
love
also
breathed
life
with
me
Mas
toda
paixão
tem
amor
e
perigo
But
every
passion
has
love
and
danger
Nem
vi
que
os
meus
sonhos
chegavam
ao
fim
I
never
saw
that
my
dreams
were
coming
to
an
end
Até
que
um
dia
alguém
te
levou,
pra
nunca
mais
voltar
Until
one
day
someone
took
you
away,
never
to
return
Outra
paixão
teu
sorriso
tocou,
e
fez
nossa
história
mudar
Another
passion
touched
your
smile
and
made
our
story
change
Talvez
esse
cara,
por
simples
capricho
te
ame
uma
vez
Maybe
this
guy,
on
a
whim,
loves
you
once
Só
uma
aventura,
um
beijo
roubado
Just
an
adventure,
a
stolen
kiss
Nem
mesmo
você
sabe
o
mal
que
me
fez
Not
even
you
know
the
evil
you
have
done
to
me
O
meu
grande
amor
parecia
uma
santa
My
one
great
love
seemed
like
a
saint
Uma
louca
mordendo
o
meu
corpo
A
crazy
woman
nibbling
at
my
body
E
eu
me
atirando
sem
medo
no
fogo
And
I
threw
myself
fearlessly
into
the
fire
Daquele
olhar
se
entregando
pra
mim
Of
the
look
in
her
eyes
surrendering
to
me
O
meu
grande
amor,
também
respirava
a
vida
comigo
My
one
great
love
also
breathed
life
with
me
Mas
toda
paixão
tem
amor
e
perigo
But
every
passion
has
love
and
danger
Nem
vi
que
os
meus
sonhos
chegavam
ao
fim
I
never
saw
that
my
dreams
were
coming
to
an
end
Até
que
um
dia
alguém
te
levou,
pra
nunca
mais
voltar
Until
one
day
someone
took
you
away,
never
to
return
Outra
paixão
teu
sorriso
tocou,
e
fez
nossa
história
mudar
Another
passion
touched
your
smile
and
made
our
story
change
Talvez
esse
cara,
por
simples
capricho
te
ame
uma
vez
Maybe
this
guy,
on
a
whim,
loves
you
once
Só
uma
aventura,
um
beijo
roubado
Just
an
adventure,
a
stolen
kiss
Nem
mesmo
você
sabe
o
mal
que
me
fez
Not
even
you
know
the
evil
you
have
done
to
me
Até
que
um
dia
alguém
te
levou,
pra
nunca
mais
voltar
Until
one
day
someone
took
you
away,
never
to
return
Outra
paixão
teu
sorriso
tocou,
e
fez
nossa
história
mudar
Another
passion
touched
your
smile
and
made
our
story
change
Talvez
esse
cara,
por
simples
capricho
te
ame
uma
vez
Maybe
this
guy,
on
a
whim,
loves
you
once
Só
uma
aventura,
um
beijo
roubado
Just
an
adventure,
a
stolen
kiss
Nem
mesmo
você
sabe
o
mal
que
me
fez
Not
even
you
know
the
evil
you
have
done
to
me
Até
que
um
dia
alguém
te
levou,
pra
nunca
mais
voltar
Until
one
day
someone
took
you
away,
never
to
return
Outra
paixão
teu
sorriso
tocou,
e
fez
nossa
história
mudar
Another
passion
touched
your
smile
and
made
our
story
change
Talvez
esse
cara,
por
simples
capricho
te
ame
uma
vez
Maybe
this
guy,
on
a
whim,
loves
you
once
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Antonio Golff Da Fonseca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.