Текст и перевод песни Amado Batista - Princesa - Ao vivo
Princesa - Ao vivo
Принцесса - Живое исполнение
Ao
te
ver
pela
primeira
vez
eu
tremi
todo
Когда
я
увидел
тебя
впервые,
я
весь
затрепетал.
Uma
coisa
tomou
conta
do
meu
coração
Что-то
завладело
моим
сердцем.
Com
esse
olhar
meigo
de
menina
Этот
нежный
девичий
взгляд
Me
fez
nascer
no
peito
esta
paixão
Разжег
в
моей
груди
эту
страсть.
E
agora
não
durmo
direito
pensando
em
você
И
теперь
я
не
могу
спокойно
спать,
думая
о
тебе,
Lembrando
os
seus
olhos
bonitos
perdidos
nos
meus
Вспоминая
твои
прекрасные
глаза,
затерянные
в
моих.
Que
vontade
louca
que
eu
tenho
de
tê-la
comigo
Как
же
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Calar
sua
boca
bonita
com
um
beijo
meu
Заставить
твои
прекрасные
губы
замолчать
моим
поцелуем.
Princesa,
a
deusa
da
minha
poesia
Принцесса,
богиня
моей
поэзии,
Ternura
da
minha
alegria
Нежность
моей
радости,
Nos
meus
olhos
quero
te
ver
Хочу
видеть
тебя
в
моих
глазах.
Princesa,
a
musa
dos
meus
pensamentos
Принцесса,
муза
моих
мыслей,
Enfrento
a
chuva,
o
mau
tempo
Я
готов
противостоять
дождю,
непогоде,
Pra
poder
um
pouco
te
ver
Чтобы
хоть
немного
увидеть
тебя.
E
agora
não
durmo
(direito
pensando
em
você)
И
теперь
я
не
могу
спать
(спокойно,
думая
о
тебе).
Muito
obrigado!
Большое
спасибо!
Lembrando
seus
olhos
bonitos
perdidos
nos
meus
Вспоминая
твои
прекрасные
глаза,
затерянные
в
моих.
Que
vontade
louca
que
eu
tenho
de
tê-la
comigo
Как
же
сильно
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
Calar
sua
boca
bonita
com
um
beijo
meu
Заставить
твои
прекрасные
губы
замолчать
моим
поцелуем.
Princesa,
a
deusa
da
minha
poesia
Принцесса,
богиня
моей
поэзии,
Ternura
da
minha
alegria
Нежность
моей
радости,
Nos
meus
olhos
quero
te
ver
Хочу
видеть
тебя
в
моих
глазах.
Princesa,
a
musa
dos
meus
pensamentos
Принцесса,
муза
моих
мыслей,
Enfrento
a
chuva,
mau
tempo
Я
готов
противостоять
дождю,
непогоде,
Pra
poder
um
pouco
te
ver
Чтобы
хоть
немного
увидеть
тебя.
Princesa,
a
deusa
da
minha
poesia
Принцесса,
богиня
моей
поэзии,
Ternura
da
minha
alegria
Нежность
моей
радости,
Nos
meus
olhos
quero
te
ver
Хочу
видеть
тебя
в
моих
глазах.
Princesa,
a
musa
dos
meus
pensamentos
Принцесса,
муза
моих
мыслей,
Enfrento
a
chuva,
o
mau
tempo
Я
готов
противостоять
дождю,
непогоде,
Pra
poder
um
pouco
te
ver
Чтобы
хоть
немного
увидеть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernandes Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.