Текст и перевод песни Amado Batista - Solidão Sem Fim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidão Sem Fim
Бесконечное одиночество
Por
onde
você
for
vai
sentir
que
eu
estou
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
почувствуешь,
что
я
рядом
Na
beleza
de
uma
flor,
numa
canção
de
amor
В
красоте
цветка,
в
песне
о
любви
Nas
marcas
do
seu
corpo
que
o
meu
corpo
marcou
В
следах
на
твоем
теле,
которые
оставило
мое
Do
sabor
do
meu
beijo
que
em
sua
boca
ficou
Во
вкусе
моего
поцелуя,
оставшегося
на
твоих
губах
Se
um
dia
na
Distância,
você
chorar
por
mim
Если
однажды
вдали
ты
заплачешь
обо
мне
Você
pode
acreditar
também
estou
assim
Ты
можешь
поверить,
я
тоже
плачу
Chorando
a
sua
falta
na
solidão
sem
fim
Тоскую
по
тебе
в
бесконечном
одиночестве
E
vou
te
esperar
a
vida
inteira
em
fim
И
буду
ждать
тебя
всю
жизнь,
в
конце
концов
Mais
uma
noite
se
vai
à
insônia
não
sai
na
tristeza
eu
cai
Еще
одна
ночь
проходит,
бессонница
не
отступает,
в
печали
я
падаю
A
solidão
chega
mais
uma
lágrima
cai
e
eu
não
te
esqueci
Одиночество
приходит,
еще
одна
слеза
падает,
и
я
не
забыл
тебя
Se
um
dia
na
distância,
você
chorar
por
mim
Если
однажды
вдали
ты
заплачешь
обо
мне
Você
pode
acreditar
também
estou
assim
Ты
можешь
поверить,
я
тоже
плачу
Chorando
a
sua
falta
na
solidão
sem
fim
Тоскую
по
тебе
в
бесконечном
одиночестве
E
vou
te
esperar
a
vida
inteira
em
fim
И
буду
ждать
тебя
всю
жизнь,
в
конце
концов
Mais
uma
noite
se
vai
à
insônia
não
sai
na
tristeza
eu
cai
Еще
одна
ночь
проходит,
бессонница
не
отступает,
в
печали
я
падаю
A
solidão
chega
mais
uma
lágrima
cai
e
eu
não
te
esqueci
Одиночество
приходит,
еще
одна
слеза
падает,
и
я
не
забыл
тебя
Mais
uma
noite
se
vai
à
insônia
não
sai
na
tristeza
eu
cai
Еще
одна
ночь
проходит,
бессонница
не
отступает,
в
печали
я
падаю
A
solidão
chega
mais
uma
lágrima
cai
e
eu
não
te
esqueci
Одиночество
приходит,
еще
одна
слеза
падает,
и
я
не
забыл
тебя
Por
onde
você
for
vai
sentir
que
eu
estou
Куда
бы
ты
ни
шла,
ты
почувствуешь,
что
я
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Roberto, Preta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.