Текст и перевод песни Amado Batista - Um Pouco de Esperança
Um Pouco de Esperança
Немного надежды
Quero
que
meus
inimigos
me
chamem
de
irmão
Хочу,
чтобы
мои
враги
звали
меня
братом,
Quero
transformar
meu
ódio
num
eterno
perdão
Хочу
обратить
мою
ненависть
в
вечное
прощение.
Quero
que
minhas
mentiras
se
tornem
verdade
Хочу,
чтобы
моя
ложь
стала
правдой,
Quero
transformar
angústias
em
felicidade
Хочу
превратить
мою
боль
в
счастье.
Quero
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Хочу
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouco
de
esperança
Дарить
отчаявшимся
немного
надежды.
Quero
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Хочу
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouco
de
esperança
Дарить
отчаявшимся
немного
надежды.
Vou
mudar
pra
melhor
minhas
atitudes
Я
изменю
к
лучшему
свои
поступки,
Vou
transformar
meus
erros
em
plenas
virtudes
Я
превращу
свои
ошибки
в
настоящие
добродетели.
Vou
fazer
penintência
pra
pagar
os
pecados
Я
буду
каяться,
чтобы
искупить
грехи,
Vou
ensinar
o
caminho
pra
quem
vive
errado
Я
покажу
путь
тем,
кто
живет
неправильно.
Quero
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Хочу
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouco
de
esperança
Дарить
отчаявшимся
немного
надежды.
Quero
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Хочу
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouco
de
esperança
Дарить
отчаявшимся
немного
надежды.
Se
todo
mundo
fizesse
o
que
quero
fazer
Если
бы
все
делали
то,
что
я
хочу
сделать,
O
futuro
mostraria
o
que
Deus
quer
ver
Будущее
показало
бы
то,
что
хочет
видеть
Бог.
Se
no
dia
do
juízo
valer
o
amor
Если
в
день
суда
будет
цениться
любовь,
Seremos
absolvidos
na
lei
do
senhor
Мы
будем
оправданы
по
закону
Господа.
Vamos
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Давайте
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouco
de
esperança
Дарить
отчаявшимся
немного
надежды.
Vamos
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Давайте
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouco
de
esperança
Дарить
отчаявшимся
немного
надежды.
Vamos
sorrir
para
os
maus
e
cantar
pras
crianças
Давайте
улыбаться
злым
людям
и
петь
для
детей,
Dar
para
o
desanimado
um
pouc...
Дарить
отчаявшимся
немного...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicente Costa, Francisco Mourao Ozires, Cleide Ramires Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.