Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Presta
Du Taugst Nichts
A
gente
dá
muitas
mancadas
Man
macht
viele
Fehler,
Tentando
acertar
wenn
man
versucht,
Um
caminho
pra
felicidade
einen
Weg
zum
Glück,
Em
algum
lugar
irgendwo
zu
finden.
Se
entrega
a
primeira
ilusão
Man
gibt
sich
der
ersten
Illusion
hin
E
depois
se
arrepende
und
bereut
es
später.
Não
estou
reclamando
Ich
beschwere
mich
nicht.
Eu
sei
que
é
errado
Ich
weiß,
dass
man
eben
Que
a
gente
aprende
durch
Fehler
lernt.
Você
não
presta
Du
taugst
nichts,
Só
agora
que
eu
vejo
erst
jetzt
sehe
ich
es.
Você
apenas
me
usava
Du
hast
mich
nur
benutzt,
Pra
matar
seus
desejos
um
deine
Begierden
zu
stillen.
Você
não
presta
Du
taugst
nichts,
Só
agora
que
eu
vejo
erst
jetzt
sehe
ich
es.
Você
apenas
me
usava
Du
hast
mich
nur
benutzt,
Pra
matar
seus
desejos
um
deine
Begierden
zu
stillen.
Eu
nem
quero
lembrar
o
passado
Ich
will
mich
nicht
mal
an
die
Vergangenheit
erinnern,
Pra
não
sofrer
mais
um
nicht
mehr
zu
leiden.
Preciso
tentar
esquecer
Ich
muss
versuchen
zu
vergessen,
Para
viver
em
paz
um
in
Frieden
zu
leben.
Eu
nem
quero
lembrar
nesse
instante
Ich
will
mich
in
diesem
Moment
nicht
mal
daran
erinnern,
Que
um
dia
te
amei
dass
ich
dich
eines
Tages
geliebt
habe.
E
para
não
chorar
Und
um
nicht
zu
weinen,
Não
vou
mais
voltar
werde
ich
nicht
mehr
zurückkehren,
Lá
onde
te
encontrei
dorthin,
wo
ich
dich
fand.
Você
não
presta
Du
taugst
nichts,
Só
agora
que
eu
vejo
erst
jetzt
sehe
ich
es.
Você
apenas
me
usava
Du
hast
mich
nur
benutzt,
Pra
matar
seus
desejos
um
deine
Begierden
zu
stillen.
Você
não
presta
Du
taugst
nichts,
Só
agora
que
eu
vejo
erst
jetzt
sehe
ich
es.
Você
apenas
me
usava
Du
hast
mich
nur
benutzt,
Pra
matar
seus
desejos
um
deine
Begierden
zu
stillen.
Você
não
presta
Du
taugst
nichts,
Só
agora
que
eu
vejo
erst
jetzt
sehe
ich
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deni Wilson, Roberto Ney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.