Текст и перевод песни Amaia Romero - Nuevo Verano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuevo Verano
Очередное лето
La
luna
se
refleja
en
mis
uñas
mordidas
Луна
отражается
на
моих
обкусанных
ногтях
Todas
las
estrellas
están
juntas
en
mi
bebida
Все
звезды
собрались
в
моем
коктейле
La
guitarra
suena
un
poco
mal,
pero
no
importa
Гитара
звучит
немного
фальшиво,
но
что
уж
тут
Porque
es
verano
Ведь
лето
ведь
Y
además
últimamente
estoy
hablando
А
ещё
я
часто
стала
говорить
Me
gusta
hablar
contigo
Мне
нравится
говорить
с
тобой
Hablar
contigo
Говорить
с
тобой
Esta
noche
estoy
contenta,
pero
poco,
no
mucho
Сегодня
я
рада,
но
при
этом
как-то
не
очень
Aunque
hable
contigo,
no
consigo
verte
nunca
Ведь
даже
когда
я
говорю
с
тобой,
мне
так
и
не
увидеть
тебя
Y
mis
amigos
me
quieren
matar,
pero
supongo
И
мои
друзья
уже
готовы
меня
убить,
но
думаю
Que
me
da
igual
Что
мне
всё
равно
Y
además
últimamente
estoy
hablando
А
ещё
я
часто
стала
говорить
Hablando
con
todo
el
mundo
Говорить
со
всеми
Me
gusta
el
mundo
Мне
нравится
этот
мир
Me
gusta
el
mundo
Мне
нравится
этот
мир
Pero
tú
un
poco
más
Но
ты
мне
нравишься
чуточку
больше
Solamente
un
poco
más
Самую
капельку
Se
acaba
el
verano
y
no
va
a
volver
Вот
и
заканчивается
лето,
и
оно
уже
не
вернётся
Todo
ha
sido
raro,
pero
lo
haría
otra
vez
Всё
было
так
странно,
но
я
бы
повторила
это
снова
Te
despides
con
la
mano
Ты
прощаешься,
машешь
рукой
Finges
que
esto
no
hace
daño
Притворяясь,
что
это
не
больно
La
luna
se
refleja
en
mis
uñas
mordidas
Луна
отражается
на
моих
обкусанных
ногтях
Estoy
pasando
frío
porque
me
he
olvidado
el
jersey
Мне
холодно,
потому
что
я
забыла
свитер
Mis
amigos
dicen
que
está
mal
y
que
tendría
Друзья
твердят,
что
это
ненормально,
и
что
мне
стоит
Que
acabar
ya
Всё
это
прекратить
Pero
yo
sigo
temblando
al
ver
que
llega
Но
я
по-прежнему
начинаю
дрожать
при
виде
твоего
Que
llega
un
mensaje
tuyo
При
виде
твоего
имени
на
экране
Hablar
contigo
Говорить
с
тобой
Con
todo
el
mundo
(se
acaba
el
verano,
ya
no
volverás)
Со
всеми
(Лето
уходит,
и
ты
тоже
уйдёшь)
Me
gusta
el
mundo
(se
acaba
el
verano
y
tú
me
gustas
más)
Мне
нравится
этот
мир
(Лето
уходит,
но
ты
мне
нравишься
всё
сильнее)
Hablar
contigo
(se
acaba
el
verano
y
ya
no
volverás)
Говорить
с
тобой
(Лето
уходит,
и
ты
тоже
уйдёшь)
Con
todo
el
mundo
(se
acaba
el
verano
y
tú
me
gustas
más)
Со
всеми
(Лето
уходит,
но
ты
мне
нравишься
всё
сильнее)
Me
gusta
el
mundo
(se
acaba
el
verano
y
ya
no
volverás)
Мне
нравится
этот
мир
(Лето
уходит,
и
ты
тоже
уйдёшь)
Me
gusta
el
mundo
Мне
нравится
этот
мир
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaya Romero Arbizu, Santiago Ariel Barrionuevo, Raul Refree
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.