Amaia Romero - Quedará En Nuestra Mente - перевод текста песни на немецкий

Quedará En Nuestra Mente - Amaiaперевод на немецкий




Quedará En Nuestra Mente
Es Wird In Unserem Gedächtnis Bleiben
Yo por la noche, no puedo dormir
Ich, nachts, kann nicht schlafen
Es por tu culpa, me asusta vivir así
Es ist deine Schuld, es macht mir Angst, so zu leben
Cojo tu libro y me pongo a leer
Ich nehme dein Buch und fange an zu lesen
No me concentro
Ich kann mich nicht konzentrieren
Creo que te quiero
Ich glaube, ich liebe dich
Pero me das miedo
Aber du machst mir Angst
Esto no puede ser, ayúdame
Das kann nicht sein, hilf mir
Y hoy que ha salido el sol
Und heute, da die Sonne herausgekommen ist
Me acuerdo de ti
Erinnere ich mich an dich
Pero que no puedes venir
Aber ich weiß, dass du nicht kommen kannst
Dime qué soy yo para ti
Sag mir, was ich für dich bin
Si actúas así solo conmigo o no
Ob du nur mit mir so umgehst oder nicht
Hace tres meses todo iba bien
Vor drei Monaten war alles gut
Pero al final, yo me enamoré
Aber am Ende habe ich mich verliebt
Yo no qué pasa
Ich weiß nicht, was los ist
Pero me doy miedo
Aber ich mache mir selbst Angst
No qué hacer, ayúdame
Ich weiß nicht, was ich tun soll, hilf mir
Y hoy que ha salido el sol
Und heute, da die Sonne herausgekommen ist
Me acuerdo de ti
Erinnere ich mich an dich
Pero que no puedes venir
Aber ich weiß, dass du nicht kommen kannst
Y hoy que ha salido el sol
Und heute, da die Sonne herausgekommen ist
Me acuerdo de ti
Erinnere ich mich an dich
Y yo que no puedo seguir así
Und ich weiß, dass ich so nicht weitermachen kann
Dime que vendrás a ver conmigo
Sag mir, dass du mit mir anschauen kommst
El concierto de los motorizados
Das Konzert der Motorizados
Y disfrutarás ese momento, no tendrá final
Und du wirst diesen Moment genießen, er wird kein Ende haben
Y ahora que vas a venir, no qué decir
Und jetzt, da du kommst, weiß ich nicht, was ich sagen soll
Voy a cantarte esta canción
Ich werde dir dieses Lied singen
Que irá directa al corazón
Das direkt ins Herz gehen wird
Pero no te asustes, por favor
Aber erschrick bitte nicht
Porque que al final
Denn ich weiß, dass am Ende
Todo pasa y morirá
Alles vergeht und sterben wird
Quedará en nuestra mente y ya está
Es wird in unserem Gedächtnis bleiben und das war's





Авторы: Amaia Romero Arbizu, Santiago Ariel Barrionuevo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.