Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It Out
Schüttle es ab
Regrets
collect
like
old
friends
Reue
sammelt
sich
wie
alte
Freunde
Here
to
relive
your
darkest
moments
Hier,
um
deine
dunkelsten
Momente
wieder
zu
erleben
I
can
see
no
way,
I
can
see
no
way
Ich
sehe
keinen
Ausweg,
ich
sehe
keinen
Ausweg
And
all
of
the
ghouls
come
out
to
play
Und
alle
Ghule
kommen
heraus,
um
zu
spielen
And
every
demon
wants
his
pound
of
flesh
Und
jeder
Dämon
will
sein
Pfund
Fleisch
But
I
like
to
keep
some
things
to
myself
Aber
ich
behalte
manche
Dinge
gern
für
mich
I
like
to
keep
my
issues
drawn
Ich
halte
meine
Probleme
gern
unter
Verschluss
But
it′s
always
darkest
before
the
dawn
Aber
es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
And
I've
been
a
fool
and
I′ve
been
blind
Und
ich
war
ein
Narr
und
ich
war
blind
I
can
never
leave
the
past
behind
Ich
kann
die
Vergangenheit
niemals
hinter
mir
lassen
I
can
see
no
way,
I
can
see
no
way
Ich
sehe
keinen
Ausweg,
ich
sehe
keinen
Ausweg
I'm
always
dragging
that
horse
around
Ich
ziehe
dieses
Pferd
immer
mit
mir
herum
Our
love
is
pastured,
such
a
mournful
sound
Unsere
Liebe
ist
auf
die
Weide
geschickt,
welch
ein
trauriger
Klang
Tonight
I'm
gonna
bury
that
horse
in
the
ground
Heute
Nacht
werde
ich
dieses
Pferd
in
der
Erde
begraben
So
I
like
to
keep
my
issues
drawn
Also
halte
ich
meine
Probleme
gern
unter
Verschluss
But
it′s
always
darkest
before
the
dawn
Aber
es
ist
immer
am
dunkelsten
vor
der
Dämmerung
Shake
it
out,
shake
it
out
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab
Shake
it
out,
shake
it
out,
woah
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab,
woah
Shake
it
out,
shake
it
out
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab
Shake
it
out,
shake
it
out,
woah
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab,
woah
And
it′s
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back
Und
es
ist
schwer
zu
tanzen
mit
einem
Teufel
auf
dem
Rücken
So
shake
him
off,
woah,
woah
Also
schüttle
ihn
ab,
woah,
woah
And
I'm
damned
if
I
do
Und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
es
tue
And
I′m
damned
if
I
don't
Und
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
es
nicht
tue
So
here′s
to
drinks
in
the
dark
Also,
auf
die
Drinks
im
Dunkeln
At
the
end
of
my
road
Am
Ende
meines
Weges
And
I'm
ready
to
suffer
Und
ich
bin
bereit
zu
leiden
And
I′m
ready
to
hope
Und
ich
bin
bereit
zu
hoffen
It's
a
shot
in
the
dark
Es
ist
ein
Schuss
ins
Dunkle
And
right
at
my
throat
Und
direkt
an
meiner
Kehle
Because
looking
for
heaven,
found
the
devil
in
me
(woah)
Denn
auf
der
Suche
nach
dem
Himmel,
fand
ich
den
Teufel
in
mir
(woah)
Looking
for
heaven,
found
the
devil
in
me
(woah)
Auf
der
Suche
nach
dem
Himmel,
fand
ich
den
Teufel
in
mir
(woah)
Well,
what
the
hell?
I'm
gonna
let
it
happen
to
me,
yeah
(woah)
Nun,
was
zur
Hölle?
Ich
werde
es
mir
geschehen
lassen,
yeah
(woah)
Shake
it
out,
shake
it
out
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab
Shake
it
out,
shake
it
out,
woah
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab,
woah
Shake
it
out,
shake
it
out
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab
Shake
it
out,
shake
it
out,
woah
Schüttle
es
ab,
schüttle
es
ab,
woah
And
it′s
hard
to
dance
with
a
devil
on
your
back
Und
es
ist
schwer
zu
tanzen
mit
einem
Teufel
auf
dem
Rücken
So
shake
him
off,
woah
Also
schüttle
ihn
ab,
woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Epworth, Florence Welch, Tom Hull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.