Amaia Montero - Contigo No Me Voy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amaia Montero - Contigo No Me Voy




Contigo No Me Voy
I'm Not Going with You
Cuando te vi pude sentir
When I saw you, I could feel
Cómo Cupido clavó su flecha
How Cupid shot his arrow
Hasta mi ombligo
Right through my navel
Y desde entonces me quedé
And since then, I have stayed
¿Cómo pasó?, no lo bien
How did it happen? I don't know
Quise tocarte y sin darme cuenta
I wanted to touch you and without realizing it
Me traspasaste
You wounded me
Ya nunca nada es lo que fue
Nothing is ever the same
No ha sido fácil quererte
It hasn't been easy to love you
Jugando tentar a la suerte
Playing to tempt my luck
El último intento mató a esta mitad
The last attempt killed this half
Que ya no llevo dentro
That I no longer carry inside
Pero lo cierto es que sabes muy bien
But the truth is that you know very well
Cómo hacerme volver
How to make me come back
Si me marcho sabrás cómo hacerme caer
If I leave, you'll know how to make me fall
Y yo no quiero esto
And I don't want this
¡Que no lo quiero!
I don't want it!
Mírame, bésame despacio
Look at me, kiss me slowly
Cúrame, sabes que no queda tanto
Heal me, you know there's not much left
Si me estás matando
If you are killing me
Y no quieres venir
And you don't want to come
Junto a el resto de mis días
With me, for the rest of my life
Frente al mar siempre que Dios lo bendiga
In front of the sea, whenever God blesses it
Se me va la vida
My life is slipping away
Contigo no me voy
I'm not going with you
No fue normal quererte así
It wasn't normal to love you like this
Fue poco tiempo, el suficiente
It was a short time, enough
Para entenderlo, estabas hecho para
To understand it, you were made for me
Te despistó, pura invasión
It distracted you, pure invasion
Quiero que entiendas que hoy escribimos
I want you to understand that today we are writing
Toda la letra, ya se ha acabado esta canción
The whole lyrics, this song is over
No ha sido fácil quererte
It hasn't been easy to love you
Jugando tentar a la suerte
Playing to tempt my luck
Y el último intento mató a esta mitad
And the last attempt killed this half
Que ya no llevo dentro
That I no longer carry inside
Pero lo cierto es que sabes muy bien
But the truth is that you know very well
Cómo hacerme volver
How to make me come back
Si me marcho sabrás cómo hacerme caer
If I leave, you'll know how to make me fall
Y ya no quiero esto
And I don't want this anymore
¡Que no lo quiero!
I don't want it!
Mírame, bésame despacio
Look at me, kiss me slowly
Cúrame, sabes que no queda tanto
Heal me, you know there's not much left
Si me estás matando
If you are killing me
Y no quieres venir
And you don't want to come
Junto a el resto de mis días
With me, for the rest of my life
Frente al mar siempre que Dios lo bendiga
In front of the sea, whenever God blesses it
Se me va la vida
My life is slipping away
Contigo no me voy
I'm not going with you
Junto a ti el resto de mis días
With you, for the rest of my life
Frente al mar siempre que Dios lo bendiga
In front of the sea, whenever God blesses it
Se me va la vida
My life is slipping away
Mírame, bésame despacio
Look at me, kiss me slowly
Cúrame, sabes que no queda tanto
Heal me, you know there's not much left
Si me estás matando
If you are killing me
Y no quieres venir
And you don't want to come
Junto a el resto de mis días
With me, for the rest of my life
Frente al mar siempre que Dios lo bendiga
In front of the sea, whenever God blesses it
Se me va la vida
My life is slipping away
Contigo no me voy
I'm not going with you





Авторы: Amaia Montero Saldias, Francisco Salazar, Idoia Montero Saldias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.