Текст песни и перевод на английский Amaia Montero - Darte Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Darte Mi Vida
Give Me Your Life
Dicen
que
sólo
tengo
que
desearlo
They
say
that
I
only
have
to
wish
for
it
Dicen
que
eternamente
me
andas
buscando
They
say
that
you've
been
searching
for
me
forever
Dicen
que
si
eres
mio
yo
seré
tuya
They
say
that
if
you're
mine,
I'll
be
yours
Dicen
que
tu
has
venido
a
cambiar
mi
vida
They
say
that
you've
come
to
change
my
life
Digo
donde
has
estado
todo
este
tiempo
I
wonder
where
you've
been
all
this
time
Digo
que
te
deseo
pero
te
temo
I
wonder
if
I
want
you,
but
I'm
afraid
Será
mi
suerte
un
día
la
de
tenerte
Will
I
ever
be
lucky
enough
to
have
you
Yo
digo
que
yo
voy
y
que
me
muero
por
verte
I
wonder
how
I'll
go
on
and
that
I'm
dying
to
see
you
Y
por
darte
mi
vida,
venderte
mi
alma,
And
to
give
you
my
life,
to
sell
you
my
soul,
Quedarme
a
tu
lado
aunque
no
me
haga
falta
To
stay
by
your
side
even
if
I
don't
need
it
Sentir
que
este
invierno
se
acaba
To
feel
like
this
winter
is
coming
to
an
end
Mirarnos
por
dentro,
perder
el
aliento
To
look
at
each
other,
to
lose
our
breath
Morirnos
de
ganas,
To
be
dying
of
desire,
Romper
nuestro
récord
en
cada
mañana
To
break
our
record
every
morning
La
calma
llegó.
Peace
has
come.
Dicen
que
nos
vayamos
con
todo
al
cielo
They
say
that
we
should
go
together
to
heaven
Dicen
que
si
tu
puedes
yo
también
puedo
They
say
that
if
you
can,
I
can
too
Dicen
que
cada
noche
es
nuestra
estrella
They
say
that
every
night
is
our
star
La
que
ilumina
el
canto
de
las
sirenas
The
one
that
lights
up
the
song
of
the
sirens
Digo
donde
has
estado
todo
este
tiempo
I
wonder
where
you've
been
all
this
time
Digo
que
te
deseo
pero
te
temo
I
wonder
if
I
want
you,
but
I'm
afraid
Será
mi
suerte
un
día
la
de
tenerte
Will
I
ever
be
lucky
enough
to
have
you
Yo
digo
que
yo
voy
y
que
me
muero
por
verte
I
wonder
how
I'll
go
on
and
that
I'm
dying
to
see
you
Y
por
darte
mi
vida,
venderte
mi
alma,
And
to
give
you
my
life,
to
sell
you
my
soul,
Quedarme
a
tu
lado
aunque
no
me
haga
falta
To
stay
by
your
side
even
if
I
don't
need
it
Sentir
que
este
invierno
se
acaba
To
feel
like
this
winter
is
coming
to
an
end
Mirarnos
por
dentro,
perder
el
aliento
To
look
at
each
other,
to
lose
our
breath
Morirnos
de
ganas,
To
be
dying
of
desire,
Romper
nuestro
récord
en
cada
mañana
To
break
our
record
every
morning
Y
que
me
muero
por
verte
And
that
I'm
dying
to
see
you
Por
darte
mi
vida,
venderte
mi
alma,
To
give
you
my
life,
to
sell
you
my
soul,
Quedarme
a
tu
lado
aunque
no
me
haga
falta
To
stay
by
your
side
even
if
I
don't
need
it
Sentir
que
este
invierno
se
acaba
To
feel
like
this
winter
is
coming
to
an
end
Mirarnos
por
dentro,
perder
el
aliento
To
look
at
each
other,
to
lose
our
breath
Morirnos
de
ganas,
To
be
dying
of
desire,
Romper
nuestro
récord
en
cada
mañana
To
break
our
record
every
morning
Por
darte
mi
vida,
venderte
mi
alma,
To
give
you
my
life,
to
sell
you
my
soul,
Quedarme
a
tu
lado
aunque
no
me
haga
falta
To
stay
by
your
side
even
if
I
don't
need
it
Sentir
que
este
invierno
se
acaba
To
feel
like
this
winter
is
coming
to
an
end
Mirarnos
por
dentro,
perder
el
aliento
To
look
at
each
other,
to
lose
our
breath
Morirnos
de
ganas,
To
be
dying
of
desire,
Romper
nuestro
récord
en
cada
mañana
To
break
our
record
every
morning
La
calma
llegó.
Peace
has
come.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaia Montero Saldias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.