Amaia Montero - Donde Estabas - David Van Bylen Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amaia Montero - Donde Estabas - David Van Bylen Remix




Donde Estabas - David Van Bylen Remix
Where Were You - David Van Bylen Remix
Y ahora bien esperas mi respuesta
And now you expect my answer
Y no se pasaron tantas cosas ya vez
And nothing happened, you see
Que ahora ya no es lo mismo de antes
That now it's not the same as before
Aprendí sin más remedio a sobrevivir
I learned without any other choice to survive
Que ni la sombra de lo que fui
That not even the shadow of what I was,
Es lo que queda ahora en el aire
Is what remains now in the air
Ahora cántame despacio la canción
Now sing me the song slowly
Donde me cuentas que paso
Where you tell me what happened
Y no me mientas ahora si por favor
And don't lie to me now, if you please
Dónde estabas cuando toda mi alma
Where were you when my whole soul
Se partía en pedazos preguntando por ti
When it broke into pieces, asking for you
Cuando el frio me caló hasta en los huesos
When the cold chilled me to the bone
Y un profundo silencio te alejaba de
And a deep silence was taking you away from me
Dónde estabas cuando todo mi tiempo
Where were you when my whole time
Se perdía en buscarte para hacerte reír
When it was spent looking for you to make you laugh
Cuando tantas noches desesperadas
When so many desperate nights
Suplicaba a tu boca que mintiera por
I begged your mouth to lie for me
Dónde estabas cuando todo acabo
Where were you when it was all over
Dónde estabas cuando el sol se durmió
Where were you when the sun fell asleep
Dónde estabas cuando toda mi alma se cayó del balcón.
Where were you when my whole soul fell from the balcony.
Mírame entiende que el final es así
Look at me, understand that the end is like this
Que aunque me muera no se mentir
That even if I die, I don't know how to lie
Y aunque te quiera se ha terminado
And even though I love you, it's over
Y ahora cántame despacio la canción
And now sing me the song slowly
Donde me cuentas que paso
Where you tell me what happened
Y no me mientas ahora si por favor
And don't lie to me now, if you please
Dónde estabas cuando toda mi alma
Where were you when my whole soul
Se partía en pedazos preguntando por ti
When it broke into pieces, asking for you
Cuando el frio me caló hasta en los huesos
When the cold chilled me to the bone
Y un profundo silencio te alejaba de
And a deep silence was taking you away from me
Dónde estabas cuando todo mi tiempo
Where were you when my whole time
Se perdía en buscarte para hacerte reír
When it was spent looking for you to make you laugh
Cuando tantas noches desesperadas
When so many desperate nights
Suplicaba a tu boca que mintiera por
I begged your mouth to lie for me
Tuve que aprender a poder tropezar
I had to learn to stumble
Y a quererme un poquito más
And to love myself a little more
Cuando te marchaste no tuve otra opción
When you left I had no other choice
Le pregunto a mi corazón
I ask my heart
Dónde estabas cuando toda mi alma
Where were you when my whole soul
Se partía en pedazos preguntando por ti
When it broke into pieces, asking for you
Cuando el frio me caló hasta en los huesos
When the cold chilled me to the bone
Y un profundo silencio te alejaba de
And a deep silence was taking you away from me
Dónde estabas cuando todo mi tiempo
Where were you when my whole time
Se perdía en buscarte para hacerte reír
When it was spent looking for you to make you laugh
Cuando tantas noches desesperadas
When so many desperate nights
Suplicaba a tu boca que mintiera por
I begged your mouth to lie for me
Dónde estabas cuando todo acabo
Where were you when it was all over
Dónde estabas cuando el sol se durmió
Where were you when the sun fell asleep
Dónde estabas cuando toda mi alma se cayó del balcón.
Where were you when my whole soul fell from the balcony.





Авторы: Amaia Montero Saldias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.