Текст и перевод песни Amaia Romero & Aitana Ocaña - Con Las Ganas
Recuerdo
que
al
llegar
ni
me
miraste
Я
помню,
когда
ты
пришла,
я
даже
не
взглянул
на
тебя.
Fui
sólo
una
más
de
cientos
Я
был
всего
лишь
одним
из
сотен.
Y
sin
embargo
fueron
tuyos
И
все
же
ты
стала
моей
Los
primeros
voleteos
Первые
робкие
прикосновения.
Como
no
pude
darme
cuenta
Как
я
мог
не
заметить
Que
hay
ascensores
prohibidos
Что
есть
запретные
лифты
Que
hay
pecados
compartidos
Что
есть
грехи
общие
Y
que
tu
estabas
tan
cerca
И
что
ты
была
так
близко.
Me
disfrazó
de
ti
Я
маскируюсь
под
тебя,
Y
te
disfrazas
de
mí
А
ты
под
меня
Y
jugamos
a
ser
humanos
Мы
играем
в
людей
En
esta
habitación
gris
В
этой
серой
комнате,
Muerdo
el
agua
por
ti
Я
кусаю
воду
за
тебя
Y
te
deslizas
por
mí
И
ты
скользишь
по
мне,
Y
jugamos
a
ser
dos
gatos
И
мы
играем
роль
двух
котов,
Que
no
se
quieren
dormir
Которые
не
хотят
спать.
No
sé
que
acabo
sucediendo
Я
не
знаю,
что
произошло
Sólo
sentí
dentro
dardos
Я
только
почувствовал
дротики
внутри,
Nuestra
incómoda
postura
Наша
неудобная
поза,
Se
dilata
en
el
espacio
Растянулась
в
пространстве.
Se
hunde
dolor
en
el
costado
Острая
боль
в
боку,
Y
se
me
nublan
los
recodos
И
туман
в
голове,
Tengo
sed
y
estoy
tragando
Я
хочу
пить,
и
я
глотаю,
No
quiero
no
estar
a
tu
lado
Я
не
хочу
быть
не
с
тобой.
Me
disfrazó
de
ti
Я
маскируюсь
под
тебя,
Y
te
disfrazas
de
mí
А
ты
под
меня
Y
jugamos
a
ser
humanos
Мы
играем
в
людей
En
esta
habitación
gris
В
этой
серой
комнате,
Muerdo
el
agua
por
ti
Я
кусаю
воду
за
тебя
Y
te
deslizas
por
mí
И
ты
скользишь
по
мне,
Y
jugamos
a
ser
dos
gatos
И
мы
играем
роль
двух
котов,
Que
no
se
quieren
dormir
Которые
не
хотят
спать.
Me
moriré
de
ganas
Я
умру
от
желания,
Que
te
voy
a
echar
de
menos
Я
буду
скучать
по
тебе.
Las
palabras
se
me
apartan
Слова
ускользают
от
меня,
Me
vacían
las
entrañas
Они
опустошают
меня.
Finjo
que
sé
y
que
no
has
sabido
Я
притворяюсь,
что
знаю
и
что
ты
не
узнал,
Finjo
que
no
me
gusta
estar
contigo
Притворяюсь,
что
не
люблю
быть
с
тобой.
Y
al
perderme
entre
mis
dedos
И,
теряясь
в
пальцах,
Me
recuerdo
sin
esfuerzo
Я
без
труда
вспоминаю
себя.
Me
moriré
de
ganas
de
decirte
Я
умру
от
желания
сказать
тебе,
Que
te
voy
a
echar
de
menos
Что
буду
скучать
по
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Zahara Gordillo Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.