Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jnoon Bhebbak
Jnoon Bhebbak
دمع
العين
بيسأل
عنك
Die
Träne
meines
Auges
fragt
nach
dir
وأنا
قلبي
دايب
بنار
الأشواق
Und
mein
Herz
schmilzt
im
Feuer
der
Sehnsucht
دمع
العين
بيسأل
عنك
Die
Träne
meines
Auges
fragt
nach
dir
وأنا
قلبي
دايب
بنار
الأشواق
Und
mein
Herz
schmilzt
im
Feuer
der
Sehnsucht
هربت
مني
الأحلام
Die
Träume
sind
mir
entflohen
بعدك
عم
تحكي
كلام
Seit
du
weg
bist,
sprechen
sie
Worte
يا
عمري
إنطرني،
إنطرني
Mein
Leben,
warte
auf
mich,
warte
auf
mich
وقفلي
الأيام
Halt
die
Tage
für
mich
an
هربت
مني
الأحلام
Die
Träume
sind
mir
entflohen
بعدك
عم
تحكي
كلام
Seit
du
weg
bist,
sprechen
sie
Worte
يا
عمري
إنطرني،
إنطرني
Mein
Leben,
warte
auf
mich,
warte
auf
mich
وقفلي
الأيام
Halt
die
Tage
für
mich
an
جنون
بحبك
يا
حبيبي
Ich
liebe
dich
wie
verrückt,
mein
Geliebter
بعدك
أيامي
غريبة
Ohne
dich,
sind
meine
Tage
seltsam
مشغول
بحبك
يا
غالي
Besessen
von
deiner
Liebe,
mein
Schatz
وإنت
بغيري
مشغول
Und
du
bist
mit
einer
anderen
beschäftigt
سهر
الشوق
بليل
جفونك
Die
Qual
der
Sehnsucht
ermüdet
die
Lider
nachts
تعبوا
الدمعات
اللي
بعيوني
Müde
sind
die
Tränen
in
meinen
Augen
لو
عنك
كلن
سألوني
Würden
alle
nach
dir
fragen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
أملي
أعيش
عمري
بقربك
Meine
Hoffnung:
Mein
Leben
an
deiner
Seite
zu
verbringen
يا
حياتي
قلبي
لعيونك
اشتاق
Oh
mein
Leben,
mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen
أملي
أعيش
عمري
بقربك
Meine
Hoffnung:
Mein
Leben
an
deiner
Seite
zu
verbringen
يا
حياتي
قلبي
لعيونك
اشتاق
Oh
mein
Leben,
mein
Herz
sehnt
sich
nach
deinen
Augen
ليلي،
ليلي
حيران،
باقي
الهوى
سهران
Meine
Nacht,
meine
Nacht
ist
verwirrt,
die
Liebe
bleibt
wach
ياليل
ما
تتركني
بخاف
من
النسيان
Oh
Nacht,
verlass
mich
nicht,
ich
fürchte
das
Vergessen
ليلي،
ليلي
حيران،
باقي
الهوى
سهران
Meine
Nacht,
meine
Nacht
ist
verwirrt,
die
Liebe
bleibt
wach
ياليل
ما
تتركني
بخاف
من
النسيان
Oh
Nacht,
verlass
mich
nicht,
ich
fürchte
das
Vergessen
جنون
بحبك
يا
حبيبي
Ich
liebe
dich
wie
verrückt,
mein
Geliebter
بعدك
أيامي
غريبة
Ohne
dich,
sind
meine
Tage
seltsam
مشغول
بحبك
يا
غالي
Besessen
von
deiner
Liebe,
mein
Schatz
وإنت
بغيري
مشغول
Und
du
bist
mit
einer
anderen
beschäftigt
سهر
الشوق
بليل
جفونك
Die
Qual
der
Sehnsucht
ermüdet
die
Lider
nachts
تعبوا
الدمعات
اللي
بعيوني
Müde
sind
die
Tränen
in
meinen
Augen
لو
عنك
كلن
سألوني
Würden
alle
nach
dir
fragen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
جنون
بحبك
يا
حبيبي
Ich
liebe
dich
wie
verrückt,
mein
Geliebter
بعدك
أيامي
غريبة
Ohne
dich,
sind
meine
Tage
seltsam
مشغول
بحبك
يا
غالي
Besessen
von
deiner
Liebe,
mein
Schatz
وإنت
بغيري
مشغول
Und
du
bist
mit
einer
anderen
beschäftigt
سهر
الشوق
بليل
جفونك
Die
Qual
der
Sehnsucht
ermüdet
die
Lider
nachts
تعبوا
الدمعات
اللي
بعيوني
Müde
sind
die
Tränen
in
meinen
Augen
لو
عنك
كلن
سألوني
Würden
alle
nach
dir
fragen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
صمتي
راح
بيطول
Mein
Schweigen
wird
lange
währen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Saliba, Nabil Bou Abdo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.