Amal Hijazi - Wailak Min Allah - перевод текста песни на английский

Wailak Min Allah - Amal Hijaziперевод на английский




Wailak Min Allah
Wailak Min Allah
عيشتني بكذبة وعملتني لعبة
You made me live a lie and you played me like a game.
جرحتلي قلبي، تركتني وفليت، عشقتك وحبيت
You hurt my heart, you left me and you escaped, I loved you and I loved
وآه شو إتمنيت، وحلمت نبني بيت، راح البيت
And ah, what I wished for, and I dreamed that we would build a home, the house is gone
فل القلب مجروح، عنده عتب على الروح
My heart is broken, it has a grudge against the spirit
صار الدمع هربان، يركض ورا النسيان
The tears started to escape, running after forgetfulness
عيشتني بفرحة ووعدتني بطرحة
You made me live in joy and you promised me a kerchief
جرحتلي قلبي تركتني وفليت عشقتك وحبيت
You hurt my heart, you left me and you escaped, I loved you and I loved
ليش ما تهنّيت، وحلمت نبني بيت راح البيت
Why am I not happy, and I dreamed that we would build a home, the house is gone
فلّ القلب مجروح عنده عتب على الروح
My heart is broken, it has a grudge against the spirit
صار الدمع هربان، يركض وراء النسيان
The tears started to escape, running after forgetfulness
في الله يا ويلك من الله، يا ظالم عن قلبي اتخلى
In God, woe to you from God, you tyrant who abandoned my heart
إن سألتني العالم شو بقول
If you ask me, what will the world say?
راح قلّن إني حبيت فتشت عليك وما لقيتك
They will say that I loved, I searched for you and I did not find you
منك من حالك مخجول
You are ashamed of yourself
الوردة من دون مايّه بتبدل، نجمة من دون ليل بتخجل
A rose without water will change, a star without night will be shy
ما في شرع ودين بيقبل هالحال
There is no law or religion that accepts this
واجهني لو عندك جرأة، ما تكتب عذرك ع ورقة
Face me if you have the courage, do not write your excuse on a paper
كنت مفكرتك رجال
I thought you were a man
في الله يا ويلك من الله، يا ظالم عن قلبي أتخلى
In God, woe to you from God, you tyrant who abandoned my heart
إن سألتني العالم شو بقول
If you ask me, what will the world say?
راح قلّن اني حبيتك، فتشت عليك وما لقيتك
They will say that I loved you, I searched for you and I did not find you
منك من حالك مخجول
You are ashamed of yourself
الوردة من دون مايه بتبدل، نجمة من دون ليل بتخجل
A rose without water will change, a star without night will be shy
ما في شرع ودين بيقبل هالحال
There is no law or religion that accepts this
واجهني لو عندك جرأة، ما تكتب عذرك ع ورقة
Face me if you have the courage, do not write your excuse on a paper
كنت مفكرتك رجال
I thought you were a man
الوردة من دون مايّه بتبدل، نجمة من دون ليل بتخجل
A rose without water will change, a star without night will be shy
ما في شرع ودين بيقبل هالحال
There is no law or religion that accepts this
واجهني لو عندك جرأة، ما تكتب عذرك ع ورقة
Face me if you have the courage, do not write your excuse on a paper
كنت مفكرتك رجال
I thought you were a man






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.