Amal Perera - Pransha Yuwathiyan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amal Perera - Pransha Yuwathiyan




Pransha Yuwathiyan
Pransha Yuwathiyan
ඉඩෝරයේ නගර කොනේ
In a corner of the city of Indore
අයිෆල් සීමාවේ ඔබව පෙනේ
At the edge of the Eiffel Tower, I see you
ප්රංශ යුවතියන්
French maiden
හදේ කොන අරන්
Taking a corner of my heart
ලිලී මල් සුළං
Fragrance of Lily flowers
මීදුමෙන් වහන්
Carried by the breeze
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging
ෆ්රෑන්ක් මිටි ගණන් යුරෝපයේ ඉඳන්
Frank's pocket money, Euro from Europe
හම්බ කරන මගේ කර පිටින්
Whispering in my ears, from across the seas
යන්න එනවනං ඇයිද නෙතු පියන්
Why does it hurt so much, when you come and go
යන්න එනවනං ඇයිද නෙතු පියන්
Why does it hurt so much, when you come and go
බලා නොඉන් තවත් කල් අරන්
Can't wait any longer
ඉඩෝරයේ නගර කොනේ
In a corner of the city of Indore
අයිෆල් සීමාවේ ඔබව පෙනේ
At the edge of the Eiffel Tower, I see you
ප්රංශ යුවතියන්
French maiden
හදේ කොන අරන්
Taking a corner of my heart
ලිලී මල් සුළං
Fragrance of Lily flowers
මීදුමෙන් වහන්
Carried by the breeze
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging
රයින් ගඟ කොනින් පෙම් හසුන් අරන්
From the corner of River Rhine, with love and care
යන්න එන්න මොකක්දෝ හෙයින්
Coming and going, for what reason
කියන නෙතු පියන් අහනවද ඉතින්
Do the whispers hurt so much, tell me please
කියන නෙතු පියන් අහනවද ඉතින්
Do the whispers hurt so much, tell me please
ශ්වේත වර්ණ කරළියේ ඉඳන්
From the white sand beach
ඉඩෝරයේ නගර කොනේ
In a corner of the city of Indore
අයිෆල් සීමාවේ ඔබව පෙනේ
At the edge of the Eiffel Tower, I see you
ප්රංශ යුවතියන් හදේ කොන අරන්
French maiden taking a corner of my heart
ලිලී මල් සුළං මීඳුමෙන් වහන්
Fragrance of Lily flowers carried by the breeze
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging
ඉඩෝරයේ නගර කොනේ
In a corner of the city of Indore
අයිෆල් සීමාවේ ඔබව පෙනේ
At the edge of the Eiffel Tower, I see you
ප්රංශ යුවතියන් හදේ කොන අරන්
French maiden, taking a corner of my heart
ලිලී මල් සුළං මීඳුමෙන් වහන්
Fragrance of Lily flowers carried by the breeze
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging
මායාවී පායාවී පමාවී
Mesmerizing, captivating, engaging





Авторы: Kasun Kalhara, Saman Nandika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.