Текст и перевод песни AmaLee - New Genesis (From "One Piece Film: Red")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Genesis (From "One Piece Film: Red")
Новый генезис (из фильма "One Piece Film: Red")
We
can
choose
the
way
of
our
future
Мы
можем
выбрать
свой
путь
в
будущем
Try
a
brand
new
path
Попробовать
совершенно
новый
путь
If
I
change
the
world
Если
я
изменю
мир
If
I
change
the
world
Если
я
изменю
мир
Say
goodbye
to
everyone
who's
stand
against
us
Попрощаемся
со
всеми,
кто
противостоит
нам
No
one
has
the
power
to
stop
the
change
that
comes
through
music
Никто
не
в
силах
остановить
перемены,
которые
происходят
благодаря
музыке
No
you
can't
stop
magic
Нет,
вы
не
можете
остановить
магию
Close
your
eyes
and
you
can
see
the
future
before
you
Закрой
глаза,
и
ты
сможешь
увидеть
будущее
перед
собой.
Every
note
I
sing
is
bringin'
you
closer
to
your
purpose
Каждая
нота,
которую
я
пою,
приближает
тебя
к
твоей
цели
Once
you're
there
don't
let
go
Как
только
ты
достигнешь
ее,
не
отпускай
You
wanna
play
a
real
game
Ты
хочешь
поиграть
в
настоящую
игру
Unfurl
the
chain
Размотай
цепь
Melody
strung
out
like
we're
walkin'
on
a
tight
rope
Мелодия
натянута,
как
будто
мы
ходим
по
туго
натянутому
канату
Don't
wanna
try
Не
хочу
пытаться
Don't
wanna
cry
Не
хочу
плакать
Just
let
me
live
inside
a
dreamland
Просто
позволь
мне
жить
в
стране
грез
I
wanna
be
free
Я
хочу
быть
свободным
And
let
a
brand
new
era
dawn
И
пусть
наступит
совершенно
новая
эра.
I
know
that
we
can
Я
знаю,
что
мы
можем
Create
a
new
world!
Создать
новый
мир!
We
can
choose
the
way
of
our
future
Мы
можем
выбрать
путь
в
наше
будущее
Try
a
brand
new
path
Попробовать
совершенно
новый
путь
If
I
change
the
world
Если
я
изменю
мир
If
I
change
the
world
Если
я
изменю
мир
This
boundless
music
brings
transformation
Эта
безграничная
музыка
приносит
перемены
Messages
in
songs
reach
even
further
Смыслы
песен
доходят
еще
дальше
This
dream
will
come
true
Эта
мечта
сбудется
I
belive
in
you
Я
верю
в
тебя
Say
goodbye
to
everything
that's
weighing
you
down
Попрощайся
со
всем,
что
тебя
тяготит.
Transcend
beyond
reality
to
colorful
worlds
full
of
music
Выйди
за
пределы
реальности
в
красочные
миры,
наполненные
музыкой
We
need
to
keep
on
rising
Нам
нужно
продолжать
расти
Close
your
eyes
and
take
my
hand
we're
running
together
Закрой
глаза
и
возьми
меня
за
руку,
мы
бежим
вместе
We
don't
have
to
live
like
this,
I
know
we
can
all
do
better
Нам
не
обязательно
так
жить,
я
знаю,
мы
все
можем
добиться
большего
I
sing
for
liberation
Я
пою
ради
освобождения
You
wanna
play
a
real
game
Ты
хочешь
поиграть
в
настоящую
игру
Unfurl
the
chain
Размотай
цепь
Melody
lighting
up
the
path
to
new
horizons
Мелодия
освещает
путь
к
новым
горизонтам
Don't
wanna
try
Не
хочу
пытаться
Don't
wanna
cry
Не
хочу
плакать
Just
let
me
live
inside
a
dreamland
Просто
позволь
мне
жить
в
стране
грез
I
wanna
be
free
Я
хочу
быть
свободным
And
let
a
brand
new
era
dawn
И
пусть
начнется
совершенно
новая
эра
I
know
that
we
can
Я
знаю,
что
мы
можем
Create
a
new
world!
Создать
новый
мир!
We
can
choose
the
way
of
our
future
Мы
можем
выбрать
путь
в
наше
будущее
Try
a
brand
new
path
Попробовать
совершенно
новый
путь
If
I
change
the
world
Если
я
изменю
мир
If
I
change
the
world
Если
я
изменю
мир
This
boundless
music
brings
transformation
Эта
безграничная
музыка
приносит
преображение.
Messages
in
songs
reach
even
further
Послания,
содержащиеся
в
песнях,
доходят
еще
дальше
Reach
even
further
Доходят
еще
дальше
A
new
genesis!
Новый
генезис!
A
new
genesis!
Новый
генезис!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasutaka Nakata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.