Текст и перевод песни Amalia Mendoza con José Alfredo Jiménez - Me Voy para Olvidarte
Me Voy para Olvidarte
Ухожу, чтобы забыть тебя
Me
voy
para
olvidarte
Ухожу,
чтобы
забыть
тебя,
Ya
que
has
dejado
en
mi
alma
Ведь
ты
оставил
в
моей
душе
Un
hondo
vacío
y
no
quiero
recordarte
Глубокую
пустоту,
и
я
не
хочу
вспоминать
о
тебе.
Si
tú
ya
no
me
quieres
Если
ты
меня
больше
не
любишь
Y
ya
me
has
olvidado
И
уже
забыл
меня,
No
tiene
caso
hacer
recuerdos
del
pasado
Нет
смысла
вспоминать
о
прошлом.
La
ilusión
que
forje
se
esfumó
en
un
momento
Иллюзия,
которую
я
создала,
развеялась
в
одно
мгновение,
Y
aunque
quiera
olvidar
И
хотя
я
хочу
забыть,
Más
te
recordaré
Я
буду
помнить
тебя
еще
сильнее.
Tengo
mi
corazón
Мое
сердце
Y
mi
alma
hecha
pedazos
И
моя
душа
разбиты
вдребезги
Desde
que
me
olvidaste
y
no
es
mio
tu
amor
С
тех
пор,
как
ты
забыл
меня,
и
твоя
любовь
больше
не
моя.
Se
esfumó
en
un
momento
Она
развеялась
в
одно
мгновение,
Más
te
recordaré
Но
я
буду
помнить
тебя
еще
сильнее.
Tengo
mi
corazón
Мое
сердце
Y
mi
alma
hecha
pezados
И
моя
душа
разбиты
вдребезги
Desde
que
me
olvidaste
С
тех
пор,
как
ты
забыл
меня,
Y
no
es
mio
tu
amor.
И
твоя
любовь
больше
не
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amalia Mendoza Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.