Текст и перевод песни Amalia Mendoza - Cuando el destino - Digitally Remastered
No
vengo
a
pedirte
amores
Я
не
хочу
просить
тебя
о
любви.
ya
no
quiero
tu
cariño
я
больше
не
хочу
твоей
любви.
Si
una
vez
te
amé
en
la
vida
Если
я
когда-то
любил
тебя
в
жизни
no
lo
vuelvas
a
decir
больше
не
говори.
me
contaron
tus
amigos
мне
рассказали
твои
друзья.
que
te
encuentras
muy
solito
что
ты
очень
одинок
que
maldices
a
tu
suerte
проклинай
свою
удачу.
porque
piensas
mucho
en
mi
потому
что
ты
много
думаешь
обо
мне.
Es
por
eso
que
he
venido
a
reirme
de
tu
pena
Вот
почему
я
пришел
смеяться
над
твоей
печалью.
Yo
que
a
Dios
le
había
pedido
Я,
что
Бог
попросил
его
que
te
hundiera
mas
que
a
mi
чтобы
я
утопил
тебя
больше,
чем
меня.
Dios
me
ha
dado
ese
capricho
Бог
дал
мне
эту
прихоть
y
he
venido
a
verte
hundido
и
я
пришел,
чтобы
увидеть
тебя
потопленным
Para
hacerte
yo
en
la
vida
Чтобы
сделать
себя
в
жизни
como
tu
me
hiciste
a
mi
как
ты
поступил
со
мной.
Ya
lo
ves
como
el
destino
Вы
видите
это
как
судьбу
todo
cobra
y
nada
olvida
все
заряжает
и
ничего
не
забывает
Ya
lo
ves
como
un
cariño
Ты
видишь
это
как
любовь.
nos
arrastra
y
nos
humilla
он
тащит
нас
и
унижает
Que
bonita
es
la
venganza
cuando
Dios
nos
la
concede
Как
прекрасна
месть,
когда
Бог
дарует
ее
нам
Ya
sabía
que
en
la
revancha
te
tenía
que
hacer
perder
Я
уже
знал,
что
в
реванше
я
должен
был
заставить
вас
проиграть
Ahi
te
dejo
mi
desprecio
Я
оставляю
тебе
мое
презрение.
Yo
que
tanto
te
adoraba
Я
так
любил
тебя.
Pa
que
veas
cual
es
el
precio
Па,
что
вы
видите,
какая
цена
de
las
leyes
del
querer
из
законов
хотеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.