Amalya - Ella elle l'a (Version instrumentale avec chœurs) - перевод текста песни на немецкий

Ella elle l'a (Version instrumentale avec chœurs) - Amalyaперевод на немецкий




Ella elle l'a (Version instrumentale avec chœurs)
Ella, er hat's (Instrumentalversion mit Chor)
C'est comme une gaieté
Es ist wie eine Fröhlichkeit
Comme un sourire
Wie ein Lächeln
Quelque chose dans la voix
Etwas in der Stimme
Qui paraît nous dire "viens"
Das uns zu sagen scheint "komm"
Qui nous fait sentir étrangement bien
Das uns seltsam gut fühlen lässt
C'est comme toute l'histoire
Es ist wie die ganze Geschichte
Du peuple noir
Des schwarzen Volkes
Qui se balance
Das sich wiegt
Entre l'amour et l'désespoir
Zwischen Liebe und Verzweiflung
Quelque chose qui danse en toi
Etwas, das in dir tanzt
Si tu l'as, tu l'as
Wenn du es hast, hast du es
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Ce je n'sais quoi
Dieses Ich-weiß-nicht-was
Que d'autres n'ont pas
Was andere nicht haben
Qui nous met dans un drôle d'état
Das uns in einen komischen Zustand versetzt
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Ou-ou ou-ou ou-ou ou
Ou-ou ou-ou ou-ou ou
Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou, cette drôle de voix
Er hat, ou-ou ou-ou ou-ou ou, diese komische Stimme
Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou, cette drôle de joie
Er hat, ou-ou ou-ou ou-ou ou, diese komische Freude
Ce don du ciel qui la rend belle
Diese Gabe des Himmels, die ihn schön macht
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou
Er hat, ou-ou ou-ou ou-ou ou
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Elle a, ou-ou ou-ou ou-ou ou
Er hat, ou-ou ou-ou ou-ou ou
Elle a
Er hat
Ce tout petit supplément d'âme
Diese winzige Zugabe an Seele
Cet indéfinissable charme
Diesen undefinierbaren Charme
Cette petite flamme
Diese kleine Flamme
Tape sur des tonneaux
Schlag auf Fässer
Sur des pianos
Auf Klaviere
Sur tout ce que dieu peut te mettre entre les mains
Auf alles, was Gott dir in die Hände geben kann
Montre ton rire ou ton chagrin
Zeige dein Lachen oder deinen Kummer
Mais que tu n'aies rien, que tu sois roi
Aber ob du nichts hast, ob du König bist
Que tu cherches encore les pouvoirs qui dorment en toi
Ob du noch die Kräfte suchst, die in dir schlummern
Tu vois ça ne s'achète pas
Du siehst, das kann man nicht kaufen
Quand tu l'as tu l'as
Wenn du es hast, hast du es
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Ce je n'sais quoi
Dieses Ich-weiß-nicht-was
Que d'autres n'ont pas
Was andere nicht haben
Qui nous met dans un drôle d'état
Das uns in einen komischen Zustand versetzt
Ella, elle l'a
Ella, er hat's
Ella, elle l'a
Ella, er hat's





Авторы: Michel Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.