Текст и перевод песни Amalya - Ella elle l'a
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella elle l'a
У неё это есть
C'est
comme
une
gaieté
Это
как
веселье,
Comme
un
sourire
Как
улыбка,
Quelque
chose
dans
la
voix
Что-то
в
голосе,
Qui
paraît
nous
dire
"viens"
Что
словно
говорит
нам:
"Иди
сюда",
Qui
nous
fait
sentir
étrangement
bien
Что
заставляет
нас
чувствовать
себя
странно
хорошо.
C'est
comme
toute
l'histoire
Это
как
вся
история
Du
peuple
noir
Черного
народа,
Qui
se
balance
Который
балансирует
Entre
l'amour
et
l'désespoir
Между
любовью
и
отчаянием.
Quelque
chose
qui
danse
en
toi
Что-то,
что
танцует
в
тебе,
Si
tu
l'as,
tu
l'as
Если
это
у
тебя
есть,
то
это
у
тебя
есть.
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Ce
je
n'sais
quoi
Это
"не
знаю
что",
Que
d'autres
n'ont
pas
Которого
нет
у
других,
Qui
nous
met
dans
un
drôle
d'état
Что
приводит
нас
в
странное
состояние.
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть.
Ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
У-у
у-у
у-у
у
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou,
cette
drôle
de
voix
У
неё
есть,
у-у
у-у
у-у
у,
этот
странный
голос,
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou,
cette
drôle
de
joie
У
неё
есть,
у-у
у-у
у-у
у,
эта
странная
радость,
Ce
don
du
ciel
qui
la
rend
belle
Этот
дар
небес,
который
делает
её
прекрасной.
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
У
неё
есть,
у-у
у-у
у-у
у,
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Elle
a,
ou-ou
ou-ou
ou-ou
ou
У
неё
есть,
у-у
у-у
у-у
у.
Ce
tout
petit
supplément
d'âme
Эта
маленькая
частичка
души,
Cet
indéfinissable
charme
Это
неопределимое
очарование,
Cette
petite
flamme
Это
маленькое
пламя.
Tape
sur
des
tonneaux
Бей
по
бочкам,
Sur
des
pianos
По
пианино,
Sur
tout
ce
que
dieu
peut
te
mettre
entre
les
mains
По
всему,
что
Бог
может
дать
тебе
в
руки,
Montre
ton
rire
ou
ton
chagrin
Покажи
свой
смех
или
свою
печаль,
Mais
que
tu
n'aies
rien,
que
tu
sois
roi
Но
даже
если
у
тебя
ничего
нет,
даже
если
ты
король,
Que
tu
cherches
encore
les
pouvoirs
qui
dorment
en
toi
Даже
если
ты
все
еще
ищешь
силы,
которые
дремлют
в
тебе,
Tu
vois
ça
ne
s'achète
pas
Ты
видишь,
это
не
купишь,
Quand
tu
l'as
tu
l'as
Если
это
у
тебя
есть,
то
это
у
тебя
есть.
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Ce
je
n'sais
quoi
Это
"не
знаю
что",
Que
d'autres
n'ont
pas
Которого
нет
у
других,
Qui
nous
met
dans
un
drôle
d'état
Что
приводит
нас
в
странное
состояние.
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть,
Ella,
elle
l'a
У
неё
это
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Berger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.