Текст и перевод песни Aman RA - Berada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apa
maksud
hidup
penuh
makna
Что
значит
жизнь,
полная
смысла?
Naik
air
terjun
sampai
jumpa
takhta
Подняться
на
водопад,
пока
не
достигну
вершины,
Jadi
yang
terbaik
yang
kita
boleh
jadi
Стать
лучшим,
кем
мы
можем
быть,
Minta
apa
saja
dari
Tuhan
boleh
bagi
Просить
у
Бога
все,
что
Он
может
дать.
Atap
usang
tempat
ku
berteduh
Ветхая
крыша
- мое
убежище,
Kedinginan
malam
ku
berlabuh
В
холодной
ночи
я
нахожу
приют,
Yang
pasti
ku
masih
rasa
berada
Но
я
все
еще
чувствую
свое
присутствие,
Dimakan
usia
kita
rapuh
С
годами
мы
становимся
хрупкими,
Berdiri
tak
selamanya
utuh
Стоять
на
ногах
не
вечно,
Yang
pasti
kita
semua
berada
(ber-berada)
Но
мы
все
здесь
(при-присутствие).
2 roti
canai
pagi,
2 lagi
untuk
petang
2 лепешки
роти
чанай
утром,
еще
2 вечером,
Cakap
terang,
budak
bawah
tanah
mimpi
nak
terbang
Говорю
прямо,
подземный
парень
мечтает
взлететь,
Oh,
ragu
dalam
hati
menyerang
О,
сомнения
атакуют
мое
сердце,
Fokus
mata
pada
piala
jadi
aku
maintain
tenang
Фокусируюсь
на
трофее,
и
сохраняю
спокойствие,
Duit
cukup-cukup
makan
Денег
хватает
только
на
еду,
Tapi
kalau
aku
cukupkan
makan
takda
duit
minyak
kereta
tak
jalan
Но
если
я
наемся
досыта,
то
не
останется
денег
на
бензин,
машина
не
поедет,
Kereta
tak
jalan,
macam
mana
nak
cari
makan
Машина
не
поедет,
как
тогда
зарабатывать
на
еду?
Suara
hati
aku
jadi
Waze,
jom
kita
cari
jalan
Мой
внутренний
голос
становится
моим
навигатором,
давай
найдем
выход,
Cetak
biru
dalam
otak
lepastu
orak
gerak
luar
kotak
Чертеж
в
голове,
а
потом
мысли
выходят
за
рамки,
Hasil
ni
sunyi
takde
orang
sorak
Этот
результат
тихий,
никто
не
ликует,
Flat
Semarak
12,
2 blok
10
bila
November
Rain
Квартира
Семарак
12,
2 блок
10,
когда
идет
Ноябрьский
Дождь,
Biar
musim
tengkujuh
ku
menyeluruh
Пусть
сезон
дождей
охватит
меня
полностью,
Mama
kata
tulis
guna
hati
elok-elok
Мама
говорит,
пиши
от
всего
сердца,
аккуратно,
Papa
kata
berniaga
fahamkan
selok-belok
Папа
говорит,
в
бизнесе
нужно
понимать
все
тонкости,
Brader
tanya
Altimet,
dah
kaya
ke
belum?
Братан
спрашивает
Алтимета,
разбогател
ли
ты
уже?
Brader,
aku
berada,
meh
aku
sedekahkan
satu
senyum
Братан,
я
здесь,
вот
тебе
моя
улыбка.
Atap
usang
tempat
ku
berteduh
Ветхая
крыша
- мое
убежище,
Kedinginan
malam
ku
berlabuh
В
холодной
ночи
я
нахожу
приют,
Yang
pasti
ku
masih
rasa
berada
Но
я
все
еще
чувствую
свое
присутствие,
Dimakan
usia
kita
rapuh
С
годами
мы
становимся
хрупкими,
Berdiri
tak
selamanya
utuh
Стоять
на
ногах
не
вечно,
Yang
pasti
kita
semua
berada
Но
мы
все
здесь.
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь.
Air
bersih,
makan
bersih
dan
udara
bersih
Чистая
вода,
чистая
еда
и
чистый
воздух,
Ada
tempat
tinggal
untuk
rehat
bila
letih
Есть
где
отдохнуть,
когда
устал,
3 bilik,
1 bilik
air,
1 dapur
3 комнаты,
1 ванная,
1 кухня,
Ada
pinggan
mangkuk,
ada
kipas,
ada
lampu
Есть
посуда,
есть
вентилятор,
есть
свет,
Akhir
bulan
lambat
bayar
bil,
apa
ada
hal
В
конце
месяца
задерживаю
оплату
счетов,
ну
и
что?
Janji
duit,
makan
duit,
minyak
ada
takde
hal
Обещаю
деньги,
трачу
деньги,
бензин
есть
- нет
проблем,
Jiran
tetangga
riuh-rendah
bukan
huru-hara
Соседи
шумят,
но
это
не
хаос,
Tak
perlu
iri
hati,
rezeki
sama
rata
Не
нужно
завидовать,
у
каждого
своя
доля,
Anak
bini
riang,
sihat
hati
senang
Жена
и
дети
веселы,
сердце
радуется
здоровью,
Rasa
syukur
cukup
makan
minum
pagi
petang
Чувство
благодарности
за
еду
и
питье
утром
и
вечером,
Masa
lapang
jumpa
kengkawan
dan
berketawa
В
свободное
время
встречаюсь
с
друзьями
и
смеюсь,
Hujung
minggu
jalan-jalan
bersama
keluarga
(brrahhh!)
В
выходные
гуляю
с
семьей
(brrahhh!).
Atap
usang
tempat
ku
berteduh
Ветхая
крыша
- мое
убежище,
Kedinginan
malam
ku
berlabuh
В
холодной
ночи
я
нахожу
приют,
Yang
pasti
ku
masih
rasa
berada
Но
я
все
еще
чувствую
свое
присутствие,
Dimakan
usia
kita
rapuh
С
годами
мы
становимся
хрупкими,
Berdiri
tak
selamanya
utuh
Стоять
на
ногах
не
вечно,
Yang
pasti
kita
semua
berada
Но
мы
все
здесь.
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kau
dan
aku
berada
Ты
и
я
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь,
Kau
dan
aku
berada
Ты
и
я
здесь,
Kita
semua
berada
Мы
все
здесь.
Ada
nama
tak
tentu
ada
harta
(ada
nama
tak
tentu
ada
harta)
Есть
имя
- не
значит,
что
есть
богатство
(есть
имя
- не
значит,
что
есть
богатство),
Ada
harta
belum
tentu
senang
(ada
harta
belum
tentu
senang)
Есть
богатство
- не
значит,
что
есть
счастье
(есть
богатство
- не
значит,
что
есть
счастье),
Hancur
badan
bila
dikandung
tanah
(hancur
badan
bila
dikandung
tanah)
Тело
разрушится,
когда
его
предадут
земле
(тело
разрушится,
когда
его
предадут
земле),
Budi
yang
baik
tetap
akan
dikenang
Добрые
дела
будут
помнить
всегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammad Noh Salleh, Navin Kumar Shanmugam, Syed Ahmad Abdul Rahman Alhadad, Aman Jamaluddin
Альбом
REBEL
дата релиза
01-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.