Текст и перевод песни Aman RA - BudakFlat - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BudakFlat - Remastered
Пацан из многоэтажки - Ремастер
Budak
Flat
Пацан
из
многоэтажки
Keramat
represent
straight
outta
AU3
Керамат
представляет
прямо
из
AU3
Cakap
terang,
lagi
terang
dari
HID
Говорю
ясно,
ярче,
чем
HID
Orangnya
low
profile,
tapi
ranking
MVP
Сам
скромный,
но
рейтинг
MVP
Hajat
nak
luaskan
kuasa
macam
JDT
Хочу
расширить
власть,
как
JDT
Blok
aku
panas
bukan
cerita
gebang
Мой
квартал
горячий,
это
не
бахвальство
Sarang
segala
barang
hanya
hati
kering
tenang
Гнездо
всего,
только
бесстрашные
спокойны
Datang
gudang
tak
diundang
Пришел
в
склад
без
приглашения
Bayang
sepanjang
badan
ey
Тень
во
весь
рост,
эй
Datang
cara
elok,
jangan
wayang,
jangan
Приходи
по-хорошему,
без
театра,
не
надо
Zon
merah
malaria
Красная
зона,
малярия
Lampu
biru,
Black
Maria
Синие
огни,
полицейский
фургон
Memori
nostalgia,
mama
sakit
histeria
Ностальгические
воспоминания,
мама
в
истерике
Flow
lain,
macam
keep
it
low
lain
macam
Другой
флоу,
как
будто
незаметный,
но
другой
If
you
know
lain
macam
then
you
know
Если
ты
знаешь,
что
другой,
то
ты
знаешь
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Straight
outta
AU3
Прямо
из
AU3
Nak
duit
segenggam
tukar
jadi
seguni
Хочу
горсть
денег
превратить
в
мешок
Cita
cita
rarri
diatas
C70
Мечтаю
о
Ferrari
вместо
C70
Nak
diri
jadi
kaya
sebelum
mati
Хочу
разбогатеть
до
смерти
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Straight
outta
AU3
Прямо
из
AU3
Nak
duit
segenggam
tukar
jadi
seguni
Хочу
горсть
денег
превратить
в
мешок
Cita
cita
rarri
diatas
C70
Мечтаю
о
Ferrari
вместо
C70
Nak
diri
jadi
kaya
sebelum
mati
Хочу
разбогатеть
до
смерти
Dari
mana
John?
Nak
ke
mana
John?
Откуда,
Джон?
Куда,
Джон?
Lambung
ke
kampung
blok
dah
kena
raid
dengan
Bon
Убегаю
в
деревню,
квартал
накрыли
копы
Pasal
dapur
aku
on,
tapi
bukan
masak
masak
Моя
кухня
работает,
но
я
не
готовлю
еду
Nak
hidup
macam
Don,
kena
pikir
masak
masak
Чтобы
жить
как
Дон,
нужно
все
хорошо
обдумать
Satu
ratus
cc
teman
kehulu
hilir
Сто
кубиков
везут
меня
туда-сюда
Akal
mahu
isi,
jiwa
rasa
terpinggir
Хочу
наполнить
разум,
но
душа
чувствует
себя
брошенной
Realiti
ini
sebenarnya
kejam
Реальность
жестока
Sakit
hati
diam
dalam
pendam
Боль
в
сердце,
молча
терплю
Menyendiri
tanpa
bersendiri
В
одиночестве,
но
не
один
Tertanya-tanya
"kenapa
hidup
ini
begini?"
Спрашиваю
себя:
"Почему
жизнь
такая?"
Menunggu
siang
hari,
hingga
mata
hilang
seri
Жду
рассвета,
пока
глаза
не
потеряют
блеск
Berapa
ramai
lagi
kena
miskin
sampai
mati?
Bae
Сколько
еще
людей
умрут
в
нищете?
Детка
Zon
merah
malaria
Красная
зона,
малярия
Lampu
biru
Black
Maria
Синие
огни,
полицейский
фургон
Memori
nostalgia,
mama
sakit
histeria
Ностальгические
воспоминания,
мама
в
истерике
Flow
lain
macam
keep
it
low
lain
macam
Другой
флоу,
как
будто
незаметный,
но
другой
If
you
know
lain
macam,
then
you
know
Если
ты
знаешь,
что
другой,
то
ты
знаешь
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Straight
outta
AU3
Прямо
из
AU3
Nak
duit
segenggam
tukar
jadi
seguni
Хочу
горсть
денег
превратить
в
мешок
Cita
cita
rarri
diatas
C70
Мечтаю
о
Ferrari
вместо
C70
Nak
diri
jadi
kaya
sebelum
mati
Хочу
разбогатеть
до
смерти
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Straight
outta
AU3
Прямо
из
AU3
Nak
duit
segenggam
tukar
jadi
seguni
Хочу
горсть
денег
превратить
в
мешок
Cita
cita
rarri
diatas
C70
Мечтаю
о
Ferrari
вместо
C70
Nak
diri
jadi
kaya
sebelum
mati
Хочу
разбогатеть
до
смерти
All
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
(All
eyes
on
me)
(Все
взгляды
на
мне)
Straight
outta
AU3
Прямо
из
AU3
(Straight
Outta
AU3)
(Прямо
из
AU3)
Nak
duit
segenggam
Хочу
горсть
денег
(Nak
duit
segenggam)
(Хочу
горсть
денег)
Tukar
jadi
seguni
Превратить
в
мешок
(Tukar
jadi
seguni)
(Превратить
в
мешок)
Cita
cita
rarri
Мечтаю
о
Ferrari
(Cita
cita
rarri)
(Мечтаю
о
Ferrari)
(Diatas
C70)
(Вместо
C70)
(Nak
diri
jadi)
(Хочу
стать)
Kaya
sebelum
mati
Богатым
до
смерти
(Kaya
sebelum
mati)
(Богатым
до
смерти)
Papa
bukan
Dato′
Папа
не
Дато′
Mama
bukan
Datin
Мама
не
Датин
Belajar
pun
tak
tinggi
Учился
недолго
Tak
sampai
manara
gading
Не
дошел
до
башни
из
слоновой
кости
Hustle
demi
hasil
Пашу
ради
результата
Hidup
terumbang-ambing
Жизнь
как
на
качелях
Tapi
budak-budak
ini
Но
эти
ребята
Tapi
budak-budak
ini
Но
эти
ребята
Tapi
budak-budak
ini,
asyik
minta
sign
Но
эти
ребята
все
время
просят
автограф
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aman Jamaluddin, Al Z, Bin Sabaruddin Farid
Альбом
REBEL
дата релиза
01-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.