Amancio Prada - Con el Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amancio Prada - Con el Tiempo




Con el Tiempo
In the Course of Time
Con el tiempo...
In the course of time...
Con el tiempo ya, todo se va
In the course of time, all is gone
Se olvida la cara y se olvida la voz
The face is forgotten and the voice is forgotten
Cuando el corazón cansado no late mas,
When the tired heart beats no more,
Con el tiempo ya todo se va
In the course of time, all is gone
Con el tiempo...
In the course of time...
Con el tiempo ya todo se va
In the course of time, all is gone
El amor que se adorábamos, el amor que intuimos,
The love we adored, the love we intuited,
En una mirada, y que adivinamos entre palabras
In a glance, and that we guessed between words
De un juramento, que viene y va
Of an oath, that comes and goes
Con el tiempo se va
In time, it's gone
Con el tiempo ya todo se va
In the course of time, all is gone
Con el tiempo...
In the course of time...
Con el tiempo ya, todo se va,
In the course of time, all is gone,
Los más bellos recuerdos se vuelven amargos
The most beautiful memories turn bitter
En el desván de los amores muertos
In the attic of dead loves
Y en la noche la ternura se va con el tiempo.
And at night, tenderness is gone in time.
Con el tiempo...
In the course of time...
Con el tiempo todo ya se va
In the course of time all is gone
El amor que robaba mis cinco sentidos, el amor que daba todos
The love that stole my five senses, the love that gave all
Los caprichos,
The whims,
Mi alma por el, yo la hubiera vendido
My soul for him, I would have sold it
Y me hubiera arrastrado como un pordiosero
And I would have crawled like a beggar
Con el tiempo se va
In time, it's gone
Con el tiempo ya todo se va.
In the course of time, all is gone.
Avec le temps, va,
In the course of time, you see,
Tout l'on s'en vaet be sent Blanchi comme
All we have goes, my dear, and grows pale
Un cheval fourbuet l'on se glacé sent in a lit de l'hasardet
Like an overburdened horse, and we freeze,
Was sent on peut tout seul-andamp; ecirc; tre peinardet
Like a game of chance
Mais l'on se sent flou
But we feel faint
Par les années
Through the years
Perdues-vraimentavec alors le temps
Really lost-with the time then
Con el tiempo...
In the course of time...
Con el tiempo ya todo se va
In the course of time, all is gone
Se olvida el cariño y se olvidan las voces de la gente que te quiere
Love is forgotten and the voices of the people who love you are forgotten
Y que te decia al oido, no vuelvas tarde,
And who would say to you in my ear, don't come back late,
No cojas frio, ten mucho cuidado porque el tiempo.
Don't catch a cold, be very careful because time.
Con el tiempo ya todo se va.
In the course of time, all is gone.
Con el tiempo...
In the course of time...
Con el tiempo ya todo se va.
In the course of time, all is gone.





Авторы: Léo Ferré


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.