Amancio Prada - El Enamorado y la Muerte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amancio Prada - El Enamorado y la Muerte




El Enamorado y la Muerte
Влюблённый и Смерть
Yo me estaba reposando
Я отдыхал,
Anoche como solía
Как обычно прошлой ночью,
Soñaba con mis amores
Снился мне мой любимой образ,
Que en mis brazos se dormían
Как в моих объятьях засыпала.
Vi entrar señora tan blanca
Вижу, входит дама белоликая,
Muy más que la nieve fría
Белее, чем снега холодные,
¿Por dónde has entrado, amor?
Как вошла ты, любовь моя?
¿Por dónde has entrado, vida?
Как вошла ты, жизнь моя?
Cerradas están las puertas
Заперты все двери крепко,
Ventanas y celosías
Окна и решётки тоже,
No soy el amor, amante
Я не любовь, мой милый,
La muerte que Dios te envía
Смерть я, Богом к тебе посланная.
Oh, Muerte tan rigurosa
О, Смерть, безжалостная,
¡Déjame vivir un día!
Дай мне прожить ещё денёк!
Un día no puedo darte
День не могу тебе дать,
Una hora tienes de vida
Час тебе остался жизни.
Muy deprisa se levanta
Быстро он с постели встал,
Más deprisa se vestía
Ещё быстрей оделся,
Ya se va para la calle
Вышел на улицу,
En donde su amor vivía
Где жила его любовь.
¡Ábreme la puerta blanca!
Отвори мне, милая, дверь!
¡Ábreme la puerta, niña!
Отвори, моя родная!
¿La puerta cómo he de abrirte
Как же дверь тебе открыть,
Si no es la hora convenida?
Если час условленный не настал?
Mi padre no fue a palacio
Отец мой не во дворце,
Mi madre no está dormida
А мать моя не спит,
Si no me abres esta noche
Если не откроешь мне этой ночью,
Ya nunca más me abrirías
Больше никогда не откроешь.
La Muerte me anda buscando
Смерть меня ищет повсюду,
Junto a ti vida sería
Жизнь бы моя была с тобою рядом,
Vete bajo la ventana
Иди под окошко,
Donde bordaba y cosía
Где я вышивала и шила.
Te echaré cordel de seda
Спущу тебе шёлковый шнур,
Para que subas arriba
Чтобы ты поднялся ко мне,
Si la seda no alcanzara
Если шёлка не хватит,
Mis trenzas añadiría
Свои косы добавлю.
Ya trepa por el cordel
Он взбирается по шнуру,
Ya toca la barandilla
Уже перил касается,
La fina seda se rompe
Тонкий шёлк рвётся,
Él como plomo caía
Он, как камень, падает вниз.
La Muerte le está esperando
Смерть его поджидает,
Abajo en la tierra fría
Внизу, на земле холодной,
Vamos, el enamorado
Пойдём, влюблённый,
La hora ya está cumplida
Час твой пробил.





Авторы: Dp, Joaquin Fernando Diaz Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.