Текст и перевод песни Amancio Prada - La Fuente Que Mana y Corre
La Fuente Que Mana y Corre
The Fountain That Flows and Runs
¡Qué
bien
sé
yo
la
fonte
que
mana
y
corre,
Oh,
how
well
I
know
the
fountain
that
flows
and
runs,
Aunque
es
de
noche!.
Even
in
the
night!
Aquella
eterna
fonte
está
ascondida.
That
eternal
fountain
is
hidden.
¡Que
bien
sé
yo
do
tiene
su
manida
How
well
I
know
where
it
flows
Aunque
es
de
noche!
Even
in
the
night!
Su
origen
no
lo
sé
pues
no
le
tiene
I
know
not
its
origin,
for
it
has
none
Mas
sé
que
todo
origen
della
viene
But
I
know
that
all
origin
comes
from
it
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Sé
que
no
puede
ser
cosa
tan
bella,
I
know
that
no
beauty
can
compare
Y
que
cielos
y
tierra
beben
della
And
that
the
heavens
and
the
earth
drink
from
it
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Bien
sé
que
suelo
en
ella
no
se
halla
Well
I
know
that
there
is
no
bottom
in
it
Y
que
ninguno
puede
vadealla
And
that
none
can
cross
it
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Su
claridad
nunca
es
escurecida
Its
brightness
is
never
dimmed
Y
sé
que
toda
luz
de
ella
es
venida
And
I
know
that
every
light
comes
from
it
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Sée
ser
tan
caudalosos
sus
corrientes,
I
know
that
its
currents
are
so
great,
Que
infiernos
cielos
riegan
y
a
las
gentes
That
they
water
the
heavens
and
the
hells
and
the
people
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
El
corriente
que
nace
desta
fuente
The
current
that
is
born
of
this
fountain
Bien
sé
que
es
tan
capaz
y
omnipotente
I
know
well
that
it
is
so
capable
and
omnipotent
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
El
corriente
que
de
estas
dos
procede
The
current
that
proceeds
from
these
two
Sé
que
ninguna
de
ellas
le
precede
I
know
that
none
of
them
precedes
it
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Aquesta
eterna
fonte
está
escondida
This
eternal
fountain
is
hidden
En
este
vivo
pan
por
darnos
vida
In
this
living
bread
to
give
us
life
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Aquí
se
está
llamando
a
las
criaturas
Here
it
is
calling
to
creatures
Y
de
esta
agua
se
hartan,
aunque
a
escuras
And
from
this
water
they
fill
themselves,
though
in
darkness
Porque
es
de
noche.
Because
it
is
night.
Aquesta
viva
fuente
que
deseo
This
living
fountain
that
I
desire
En
este
pan
de
vida
yo
la
veo
In
this
bread
of
life
I
see
it
Aunque
es
de
noche.
Even
in
the
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amancio Prada Prada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.