Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak,
even
if
your
voice
is
trembling
Sprich,
auch
wenn
deine
Stimme
zittert
Please,
you′ve
been
quiet
for
so
long
Bitte,
du
warst
schon
so
lange
still
Believe,
it'll
be
worth
the
risk
you′re
taking
Glaub
mir,
das
Risiko,
das
du
eingehst,
wird
sich
lohnen
You're
afraid,
but
you
can
hear
adventure
calling
Du
hast
Angst,
doch
du
hörst
das
Abenteuer
rufen
There's
a
rush
of
adrenaline
to
your
bones
Ein
Adrenalinstoß
durchflutet
deine
Adern
What
you
make
of
this
moment
changes
everything
Was
du
aus
diesem
Augenblick
machst,
verändert
alles
What
if
the
path
you
choose
becomes
a
road
Was,
wenn
der
Pfad,
den
du
wählst,
eine
Straße
wird
The
ground
you
take
becomes
ahome
Der
Boden,
den
du
betrittst,
ein
Zuhause
-
The
wind
is
high,
but
the
pressure′s
off
der
Wind
ist
stark,
doch
der
Druck
weicht
I′ll
send
the
rain
wherever
we
end
up,
wherever
we
end
up
Ich
schicke
den
Regen,
wo
immer
wir
landen,
wo
immer
wir
landen
Set
your
sights,
sailing
far
beyond
familiar
Richte
deinen
Blick,
segle
weit
über
das
Vertraute
hinaus
In
the
rising
tide,
you'll
find
therhythm
of
your
heart
In
der
steigenden
Flut
findest
du
den
Rhythmus
deines
Herzens
And
lift
your
head,
now
the
wind
and
waves
don′t
matter
Und
hebe
dein
Haupt,
denn
egal
wie
der
Wind
auch
weht
I
am
the
wind
in
your
sails
Ich
bin
der
Wind
in
deinen
Segeln
I
am
the
wind
in
your
sails
Ich
bin
der
Wind
in
deinen
Segeln
I
am
the
wind
in
your
sails
Ich
bin
der
Wind
in
deinen
Segeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steffany Gretzinger, Amanda Cook, Jonathan David Helser, Melissa Phillips Helser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.