Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop
et
smil
Setz
ein
Lächeln
auf
Pop
et
til
Setz
noch
eins
auf
Masken
er
på
Die
Maske
ist
auf
Og
vi
spiller
skuespill
Und
wir
spielen
Theater
Hva
om
jeg
kunne
bare
Was,
wenn
ich
einfach
könnte
Delt
alt
med
deg?
Alles
mit
dir
teilen?
Og
kastet
lys
på
mine
skygger
Und
Licht
auf
meine
Schatten
werfen
Har
demoner
å
deale
med
Habe
Dämonen,
mit
denen
ich
klarkommen
muss
Ting
er
ikke
alltid
på
stell
Die
Dinge
sind
nicht
immer
in
Ordnung
Kan
du
gi
meg
tålmodighet
Kannst
du
mir
Geduld
schenken
Hvis
jeg
går
på
en
smell?
Wenn
ich
einen
Rückschlag
erleide?
Det
er
alt
eller
ingenting
Es
ist
alles
oder
nichts
Vil
du
stå
ved
siden
min
Wirst
du
an
meiner
Seite
stehen
Når
verden
går
videre
og
later
som
ingenting?
Wenn
die
Welt
weitermacht
und
so
tut,
als
ob
nichts
wäre?
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bisschen
Liebe
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
empfindsam,
aber
ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Warum
soll
ich
mich
so
fühlen?
Holde
alle
drifter
gjemt
Alle
Triebe
versteckt
halten
Jeg
vil
dele
det
med
deg
Ich
will
es
mit
dir
teilen
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bisschen
Liebe
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
empfindsam,
aber
ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Warum
soll
ich
mich
so
fühlen?
Holde
alle
drifter
gjemt
Alle
Triebe
versteckt
halten
Jeg
vil
dele
det
med
deg
Ich
will
es
mit
dir
teilen
Om
du
får
se
at
jeg
gråter
Wenn
du
siehst,
dass
ich
weine
Vil
du
gjøre
skam
på
mine
tårer?
Wirst
du
meine
Tränen
beschämen?
Kanskje
det
er
meg
Vielleicht
bin
ich
es
Som
blåste
min
grind
Die
mein
Tor
zugeschlagen
hat
For
du
står
på
stien
Denn
du
stehst
auf
dem
Pfad
Men
går
ikke
inn,
går
ikke
inn
Aber
gehst
nicht
hinein,
gehst
nicht
hinein
Tanker
i
spinn
(Spinn)
Gedanken,
die
sich
drehen
(Drehen)
Spinn-spinner
meg
vill
Drehen,
drehen
mich
verrückt
Hvis
jeg
åpner
opp,
vil
du
være
her
i
morgen?
Wenn
ich
mich
öffne,
wirst
du
morgen
hier
sein?
Det
er
alt
eller
ingenting
Es
ist
alles
oder
nichts
Vil
du
stå
ved
siden
min
Wirst
du
an
meiner
Seite
stehen
Når
verden
går
videre
og
later
som
ingenting
Wenn
die
Welt
weitermacht
und
so
tut,
als
ob
nichts
wäre?
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bisschen
Liebe
Så
følsom,
men
jeg
e'kke
no′
svak
for
det
So
empfindsam,
aber
ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Warum
soll
ich
mich
so
fühlen?
Holde
alle
drifter
gjemt
Alle
Triebe
versteckt
halten
Jeg
vil
dele
det
med
deg
Ich
will
es
mit
dir
teilen
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bisschen
Liebe
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
empfindsam,
aber
ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Warum
soll
ich
mich
so
fühlen?
Holde
alle
drifter
gjemt
Alle
Triebe
versteckt
halten
Jeg
vil
dele
det
med
deg
Ich
will
es
mit
dir
teilen
Jeg
er
så
følsom,
mm,
yeah
Ich
bin
so
empfindsam,
mm,
yeah
Jeg
er
så
følsom,
mm,
hm
Ich
bin
so
empfindsam,
mm,
hm
Jeg
har
innsikt,
jeg
føler
dypt
Ich
habe
Einsicht,
ich
fühle
tief
Jeg
elsker
med
hele
hjertet
mitt
Ich
liebe
mit
meinem
ganzen
Herzen
Jeg
er
grenseløs,
jeg
tar
risiko
Ich
bin
grenzenlos,
ich
gehe
Risiken
ein
Jeg
flytter
fjell
med
åpne
sår
Ich
versetze
Berge
mit
offenen
Wunden
Snakker
følelser,
det
er
aldri
dumt
Über
Gefühle
sprechen,
das
ist
niemals
dumm
(Det
er
aldri
dumt)
(Das
ist
niemals
dumm)
Så
jeg
vil
vite
hvor
du
står
Also
will
ich
wissen,
wo
du
stehst
Det
er
alt
eller
ingenting
Es
ist
alles
oder
nichts
Ta
det
eller
gå
Nimm
es
oder
geh
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bisschen
Liebe
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
empfindsam,
aber
ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Warum
soll
ich
mich
so
fühlen?
Holde
alle
drifter
gjemt
Alle
Triebe
versteckt
halten
Jeg
vil
dele
det
med
deg
Ich
will
es
mit
dir
teilen
Alt
jeg
vil
ha
er
litt
kjærlighet
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bisschen
Liebe
Så
følsom,
men
jeg
e′kke
no'
svak
for
det
So
empfindsam,
aber
ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Hvorfor
skal
jeg
kjenne
meg
sånn
her?
Warum
soll
ich
mich
so
fühlen?
Holde
alle
drifter
gjemt
Alle
Triebe
versteckt
halten
Jeg
vil
dele
det
med
deg
Ich
will
es
mit
dir
teilen
Jeg
e′kke
svak
for
det
Ich
bin
deswegen
nicht
schwach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Teigen, Amanda Delara Nikman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.