Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
now
I
am
grown
Jetzt
bin
ich
also
erwachsen
Still
learning
words
Lerne
immer
noch
Worte
To
not
have
a
mind
of
your
own
Keine
eigene
Meinung
zu
haben
Can
be
so
contagious
Kann
so
ansteckend
sein
Fuck
following
traces
Scheiß
drauf,
Spuren
zu
folgen
With
all
of
my
patience
Mit
all
meiner
Geduld
I′m
tying
my
laces
Schnüre
ich
meine
Schnürsenkel
And
heading
for
changes
Und
steuere
auf
Veränderungen
zu
At
days
they
tell
us
go
and
Tagsüber
sagen
sie
uns,
wir
sollen
gehen
und
Do
exactly
what
you're
told
Genau
das
tun,
was
uns
gesagt
wird
So
in
the
night
we
go
deep
down
Also
gehen
wir
nachts
tief
hinab
To
seek
the
bad
and
fill
some
wrongs
Um
das
Schlechte
zu
suchen
und
manches
Unrecht
wiedergutzumachen
Oh,
when
it′s
dark
and
cold
out
Oh,
wenn
es
draußen
dunkel
und
kalt
ist
Kids
about
to
go
out
Die
Kinder
sind
dabei,
auszugehen
We
don't
need
no
grown
ups
Wir
brauchen
keine
Erwachsenen
And
I
might
drown
in
all
these
sins
Und
ich
könnte
in
all
diesen
Sünden
ertrinken
But
I
taught
myself
to
swim
Aber
ich
habe
mir
selbst
das
Schwimmen
beigebracht
So
I'm
drifting
through
this
ocean
Also
treibe
ich
durch
diesen
Ozean
Letting
go,
tryna
let
go
Loslassen,
versuche
loszulassen
Of
all
of
the
things
I
used
to
know
Von
all
den
Dingen,
die
ich
früher
wusste
Everybody
always
wanna
tell
you
something
Jeder
will
dir
immer
etwas
erzählen
But
they
know
nothing
Aber
sie
wissen
nichts
So
I′m
with
the
ones
Also
bin
ich
bei
denen
Those
who
outrun
Diejenigen,
die
davonlaufen
Everyone
will
push
you
away
from
what
you
want
Jeder
wird
dich
von
dem
wegdrängen,
was
du
willst
At
days
they
tell
us
go
and
Tagsüber
sagen
sie
uns,
wir
sollen
gehen
und
Do
exactly
what
you′re
told
Genau
das
tun,
was
uns
gesagt
wird
So
in
the
night
we
go
deep
down
Also
gehen
wir
nachts
tief
hinab
To
seek
the
bad
and
fill
some
wrongs
Um
das
Schlechte
zu
suchen
und
manches
Unrecht
wiedergutzumachen
Oh,
when
it's
dark
and
cold
out
Oh,
wenn
es
draußen
dunkel
und
kalt
ist
Kids
about
to
go
out
Die
Kinder
sind
dabei,
auszugehen
We
don′t
need
no
grown
ups
Wir
brauchen
keine
Erwachsenen
And
I
might
drown
in
all
these
sins
Und
ich
könnte
in
all
diesen
Sünden
ertrinken
But
I
taught
myself
to
swim
Aber
ich
habe
mir
selbst
das
Schwimmen
beigebracht
So
I'm
drifting
through
this
ocean
Also
treibe
ich
durch
diesen
Ozean
It′s
dark
and
I
guess
it's
pretty
cold
now
Es
ist
dunkel
und
ich
schätze,
es
ist
jetzt
ziemlich
kalt
Consciousness
is
sold
out
Das
Bewusstsein
ist
ausverkauft
Messed
up
by
the
grown
ups
Von
den
Erwachsenen
durcheinandergebracht
And
I
don′t
know
where
to
begin
Und
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
But
I
taught
myself
some
things
Aber
ich
habe
mir
einige
Dinge
selbst
beigebracht
About
drifting
through
this
ocean
Über
das
Treiben
durch
diesen
Ozean
Oh,
when
it's
dark
and
cold
out
Oh,
wenn
es
draußen
dunkel
und
kalt
ist
Kids
about
to
go
out
Die
Kinder
sind
dabei,
auszugehen
We
don't
need
no
grown
ups
Wir
brauchen
keine
Erwachsenen
And
I
might
drown
in
all
these
sins
Und
ich
könnte
in
all
diesen
Sünden
ertrinken
But
I
taught
myself
to
swim
Aber
ich
habe
mir
selbst
das
Schwimmen
beigebracht
So
I′m
drifting
through
this
ocean
Also
treibe
ich
durch
diesen
Ozean
It′s
dark
and
I
guess
it's
pretty
cold
now
Es
ist
dunkel
und
ich
schätze,
es
ist
jetzt
ziemlich
kalt
Consciousness
is
sold
out
Das
Bewusstsein
ist
ausverkauft
Messed
up
by
the
grown
ups
Von
den
Erwachsenen
durcheinandergebracht
And
I
don′t
know
where
to
begin
Und
ich
weiß
nicht,
wo
ich
anfangen
soll
But
I
taught
myself
some
things
Aber
ich
habe
mir
einige
Dinge
selbst
beigebracht
About
drifting
through
this
ocean
Über
das
Treiben
durch
diesen
Ozean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Mendoza, Richard Zastenker, Amanda Delara
Альбом
Rebel
дата релиза
14-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.