Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreams
and
madness
turns
into
when
I′m
with
you
Träume
und
Wahnsinn
entstehen,
wenn
ich
bei
dir
bin
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
Our
minds
crash,
they
collide
into
something
so
good
Unsere
Gedanken
krachen
aufeinander,
sie
verschmelzen
zu
etwas
so
Gutem
So
let
me
through
Also
lass
mich
durch
Sit
down
please,
let
me
ask
you
something
real
quick
Setz
dich
bitte,
lass
mich
dich
schnell
etwas
fragen
We
got
all
this
good,
why
we
gon′
waste
it?
Wir
haben
all
dieses
Gute,
warum
sollten
wir
es
verschwenden?
Why
shouldn't
we
taste
it?
It's
for
us
to
take
Warum
sollten
wir
es
nicht
kosten?
Es
ist
für
uns,
um
es
zu
nehmen
And
the
one
way
we
know
is
our
way,
let′s
embrace
it
Und
der
einzige
Weg,
den
wir
kennen,
ist
unser
Weg,
lass
uns
ihn
annehmen
Baby,
tell
me
where
to
go
Baby,
sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll
I
will
follow
you
for
sure
Ich
werde
dir
sicher
folgen
You
don′t
ever
need
to
be
afraid
Du
brauchst
niemals
Angst
zu
haben
I'm
right
by
your
side
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
If
you
fall,
I′ll
bring
you
up
Wenn
du
fällst,
helfe
ich
dir
wieder
hoch
Things
too
fast,
we'll
take
it
slow
Wenn
die
Dinge
zu
schnell
gehen,
machen
wir
langsam
And
we
are
young
Und
wir
sind
jung
So
baby,
let′s
get
it
on
Also
Baby,
lass
es
uns
tun
Let's
get
it
on,
get
it
on
you
and
me
Lass
es
uns
tun,
tun
wir
es,
du
und
ich
Switch
it
up,
feeling
on
each
other′s
heat
Wechseln
wir
ab,
spüren
die
Hitze
des
anderen
Maybe
dance
if
we
get
the
chance
Vielleicht
tanzen,
wenn
wir
die
Chance
bekommen
We
could
lay
under
the
stars
and
tell
stories
Wir
könnten
unter
den
Sternen
liegen
und
Geschichten
erzählen
Like
an
mp3-player
on
repeat
Wie
ein
MP3-Player
auf
Wiederholung
You
never
tire
me
Du
ermüdest
mich
nie
I
swear,
no
pretend
Ich
schwöre,
kein
Vortäuschen
When
you
'round,
I
tell
my
friends
Wenn
du
da
bist,
erzähle
ich
es
meinen
Freunden
Can't
describe
the
feelings
when
you
show
up
at
my
door
Kann
die
Gefühle
nicht
beschreiben,
wenn
du
an
meiner
Tür
auftauchst
To
have
you
right
there
with
me,
I
could
never
ask
for
more
Dich
genau
da
bei
mir
zu
haben,
ich
könnte
nie
mehr
verlangen
Baby,
tell
me
where
to
go
Baby,
sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll
I
will
follow
you
for
sure
Ich
werde
dir
sicher
folgen
You
don′t
ever
need
to
be
afraid
Du
brauchst
niemals
Angst
zu
haben
I′m
right
by
your
side
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
If
you
fall,
I'll
bring
you
up
Wenn
du
fällst,
helfe
ich
dir
wieder
hoch
Things
too
fast,
we′ll
take
it
slow
Wenn
die
Dinge
zu
schnell
gehen,
machen
wir
langsam
And
we
are
young
Und
wir
sind
jung
So
baby,
let's
get
it
on
Also
Baby,
lass
es
uns
tun
Are
you
ready
for
that
good
life
Bist
du
bereit
für
dieses
gute
Leben?
Baby,
tell
me
where
to
go
Baby,
sag
mir,
wohin
ich
gehen
soll
I
will
follow
you
for
sure
Ich
werde
dir
sicher
folgen
You
don′t
ever
need
to
be
afraid
Du
brauchst
niemals
Angst
zu
haben
I'm
right
by
your
side
Ich
bin
direkt
an
deiner
Seite
If
you
fall,
I′ll
bring
you
up
Wenn
du
fällst,
helfe
ich
dir
wieder
hoch
Things
too
fast,
we'll
take
it
slow
Wenn
die
Dinge
zu
schnell
gehen,
machen
wir
langsam
And
we
are
young
Und
wir
sind
jung
So
baby,
let's
get
it
on
Also
Baby,
lass
es
uns
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Smaaland, Amanda Delara Nikman, Sondre Haftorsen, Henning Kristoffer Munkvold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.