Текст и перевод песни Amanda Lear - Moi je t'aime aujourd'hui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi je t'aime aujourd'hui
Я люблю тебя сегодня
Moi
je
t′aime
aujourd'hui
Я
люблю
тебя
сегодня,
Mais
demain
c′est
pas
dit
Но
завтра
- кто
знает.
Il
paraît
qu'en
amour
Говорят,
что
в
любви
Rien
n'est
jamais
sûr
Ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным.
C′est
comme
ça
mon
amour
Вот
так,
мой
милый,
C′est
la
vie
Такова
жизнь.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
Moi
j′aime
tes
biceps
Я
люблю
твои
бицепсы,
Et
toi
tu
aimes
mes
bas
А
ты
любишь
мои
чулки.
Ton
parfum
m'entêtes
Твой
аромат
кружит
мне
голову,
Tu
rêves
de
moi
Ты
мечтаешь
обо
мне.
Mais
le
temps
qui
passe
Но
время
идет,
Efface
tout
cela
Стирает
все
это.
Ce
soir
c′est
ta
fête
Сегодня
твой
праздник,
Mais
demain
on
verra
А
завтра
посмотрим.
Moi
je
t'aime
aujourd′hui
Я
люблю
тебя
сегодня,
Mais
demain
c'est
pas
dit
Но
завтра
- кто
знает.
Il
paraît
qu'en
amour
Говорят,
что
в
любви
Rien
n′est
jamais
sûr
Ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным.
C′est
commme
ça
mon
amour
Вот
так,
мой
милый,
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
Moi
j′aime
tes
bras
musclés
Я
люблю
твои
мускулистые
руки,
Tu
craques
sur
mes
fesses
Ты
без
ума
от
моей
попы.
C'est
bien
plus
qu′assez
Этого
более
чем
достаточно,
Pour
faire
un
bout
d'chemin
Чтобы
пройти
часть
пути.
Oh
mais
qu′est-ce
qu'on
s'aime!
О,
как
же
мы
любим
друг
друга!
Au
moins
toute
la
semaine
По
крайней
мере,
всю
неделю.
Et
puis
la
prochaine
А
на
следующей
неделе
Moi
je
t′aime
aujourd′hui
Я
люблю
тебя
сегодня,
Mais
demain
c'est
pas
dit
Но
завтра
- кто
знает.
Il
paraît
qu′en
amour
Говорят,
что
в
любви
Rien
n'est
jamais
sûr
Ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным.
C′est
comme
ça
mon
amour
Вот
так,
мой
милый,
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
C′est
la
vie
Такова
жизнь.
Moi
je
t'aime
aujourd'hui
Я
люблю
тебя
сегодня,
Mais
demain
c′est
pas
dit
Но
завтра
- кто
знает.
Il
paraît
qu′en
amour
Говорят,
что
в
любви
Rien
n'est
jamais
sûr
Ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным.
Car
je
t′aime
aujourd'hui
Ведь
я
люблю
тебя
сегодня,
Mais
demain
c′est
fini
Но
завтра
все
кончено.
Mais
demain
c'est
fini
Но
завтра
все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaël Brusseleers, Landser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.