Amanda Lear - Mètamorphose - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amanda Lear - Mètamorphose




Mètamorphose
Metamorphosis
Dès les premiers rayons du jour
With the first rays of dawn
Mes mains sont gantées de velours
My hands are gloved in velvet
Mes yeux se teintent de pastel
My eyes are tinged with pastel
Mes mots retrouvent un goût de miel
My words regain a taste of honey
Mais quand descend le crépuscule
But when twilight descends
Milles démons me manipulent
A thousand demons manipulate me
J'ai des envies de cruautés
I have desires for cruelty
Un besoin de férocité
A need for ferocity
Métamorphose, métamorphose
Metamorphosis, metamorphosis
Il est minuit, mon corps frémit
It's midnight, my body trembles
Génie du mal, ange infernal
Evil genius, infernal angel
Viens sur ma couche, viens dans ma bouche
Come to my bed, come into my mouth
Métamorphose, métamorphose
Metamorphosis, metamorphosis
Il est minuit, mon corps frémit
It's midnight, my body trembles
Je suis sauvage, mes yeux dégagent
I am wild, my eyes release
Un désir fou, de mordre au cou
A crazy desire to bite at the neck
L'aurore me couvre de douceur
Dawn covers me with gentleness
Fait de nouveau battre mon cur
Makes my heart beat again
Je vois partout de la dentelle
I see lace everywhere
Un paradis, un arc-en-ciel
A paradise, a rainbow
La nuit revient me posséder, l'esprit malin me fait craquer
As night returns to possess me, the evil spirit makes me crack
Une douleur envahit ma chair, la transformation va se faire
A pain invades my flesh, the transformation will take place
Métamorphose, métamorphose
Metamorphosis, metamorphosis
Il est minuit, mon corps frémit
It's midnight, my body trembles
Génie du mal, ange infernal
Evil genius, infernal angel
Viens sur ma couche, viens dans ma bouche
Come to my bed, come into my mouth
Métamorphose, métamorphose
Metamorphosis, metamorphosis
Il est minuit, mon corps frémit
It's midnight, my body trembles
Je suis sauvage, mes yeux dégagent
I am wild, my eyes release
Un désir fou de mordre au cou
A crazy desire to bite at the neck
Le soleil vient de se lever, sa lumière va m'exorciser
The sun has just risen, its light will exorcise me
Ce soir, tout va recommencer
Tonight, it will all start again
Sur les ténèbres, je vais régner
Over the darkness, I will reign
Métamorphose, métamorphose
Metamorphosis, metamorphosis
Il est minuit, mon corps frémit
It's midnight, my body trembles
Génie du mal, ange infernal
Evil genius, infernal angel
Viens sur ma couche, viens dans ma bouche
Come to my bed, come into my mouth
Métamorphose, métamorphose
Metamorphosis, metamorphosis
Il est minuit, mon corps frémit
It's midnight, my body trembles
Je suis sauvage, mes yeux dégagent
I am wild, my eyes release
Un désir fou de mordre au cou
A crazy desire to bite at the neck
Métamorphose, métamorphose.
Metamorphosis, metamorphosis.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.