Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
tem
jeito
Es
gibt
keinen
Weg
Pra
brecha
que
me
abriu
no
peito
Für
den
Riss,
der
sich
in
meiner
Brust
geöffnet
hat
Não
fecha
a
fresta
por
inteiro
Schließt
den
Spalt
nicht
ganz
Mas
pede
pra
curar
de
vez
Aber
bittet
darum,
endlich
zu
heilen
Cura
como
um
beijo
Heilt
wie
ein
Kuss
Da
chance
que
surgiu
do
medo
Von
der
Chance,
die
aus
der
Angst
entstand
Se
não
faz
a
chance
o
teu
receio
Wenn
deine
Furcht
die
Chance
nicht
nutzt
Não
pede
pra
durar
a
sua
timidez
Lass
deine
Schüchternheit
nicht
andauern
Nós
somos
dois
estranhos
antissociais
Wir
sind
zwei
unsoziale
Fremde
Que
se
querem
bem
Die
sich
mögen
Que
naturalmente
a
gente
segue
em
paz
Damit
wir
natürlich
in
Frieden
weitergehen
E
espanta
a
dor
Und
den
Schmerz
vertreiben
Que
o
passado
fez
Den
die
Vergangenheit
verursacht
hat
Nós
somos
como
animais
abandonados
Wir
sind
wie
verlassene
Tiere
Eu
preciso
que
você
Ich
brauche,
dass
du
Me
cuide
bem,
eu
sei
Dich
gut
um
mich
kümmerst,
ich
weiß
Que
naturalmente
a
gente
segue
em
paz
Dass
wir
natürlich
in
Frieden
weitergehen
E
espanta
a
dor
que
o
passado
fez
Und
den
Schmerz
vertreiben,
den
die
Vergangenheit
verursacht
hat
Não
tem
jeito
Es
gibt
keinen
Weg
Pra
brecha
que
me
abriu
no
peito
Für
den
Riss,
der
sich
in
meiner
Brust
geöffnet
hat
Não
fecha
a
fresta
por
inteiro
Schließt
den
Spalt
nicht
ganz
Mas
pede
pra
curar
de
vez
Aber
bittet
darum,
endlich
zu
heilen
Cura
como
um
beijo
Heilt
wie
ein
Kuss
Da
chance
que
surgiu
do
medo
Von
der
Chance,
die
aus
der
Angst
entstand
Se
não
faz
a
chance
o
teu
receio
Wenn
deine
Furcht
die
Chance
nicht
nutzt
Não
pede
pra
durar
a
sua
timidez
Lass
deine
Schüchternheit
nicht
andauern
Nós
somos
dois
estranhos
antissociais
Wir
sind
zwei
unsoziale
Fremde
Que
se
querem
bem
Die
sich
mögen
Que
naturalmente
a
gente
segue
em
paz
Damit
wir
natürlich
in
Frieden
weitergehen
E
espanta
a
dor
Und
den
Schmerz
vertreiben
Que
o
passado
fez
Den
die
Vergangenheit
verursacht
hat
Nós
somos
como
animais
abandonados
Wir
sind
wie
verlassene
Tiere
Eu
preciso
que
você
Ich
brauche,
dass
du
Me
cuide
bem,
eu
sei
Dich
gut
um
mich
kümmerst,
ich
weiß
Que
naturalmente
a
gente
segue
em
paz
Dass
wir
natürlich
in
Frieden
weitergehen
E
espanta
a
dor
que
o
passado
fez
Und
den
Schmerz
vertreiben,
den
die
Vergangenheit
verursacht
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Magalhães, Felipe Ludovico
Альбом
Fragma
дата релиза
16-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.