Diego Verdaguer feat. Amanda Miguel - Así No Te Amará Jamás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Verdaguer feat. Amanda Miguel - Así No Te Amará Jamás




Así No Te Amará Jamás
They Will Never Love You Like This
Yo que a tus amigos vas diciendo que ya no te importa más de
I know you're telling your friends that you don't care about me anymore
Que al tiempo al lado mío, es un capítulo concluido sin final feliz
That the time spent by my side, is a closed chapter with no happy ending
Yo que a esa mujer a quien le das lo que jamás quisiste darme a
I know that to that woman, to whom you give what you never wanted to give me
Se atreve a comentar que yo no tengo dignidad, que me tiene piedad
She dares to say that I have no dignity, that you pity me
Ahh, aah, aah
Ahh, aah, aah
Tal vez, yo deba resignarme y no llamarte más
Maybe, I should resign myself and not call you anymore
Tal vez, yo deba respetarme y no rogarte más
Maybe, I should respect myself and not beg you anymore
Tal vez, deba dejar con toda dignidad
Maybe, I should leave with all dignity
Que vivan su romance en paz
Let you live your romance in peace
No quién de los dos es el que está perdiendo más
I don't know which of us is losing more
No si te das cuenta con la estúpida que estás
I don't know if you realize what a fool you're with
Yo que no podrá quererte como yo
I know she will never be able to love you like I do
Así no te amaran jamás
They will never love you like this
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, ooh
No, no, no, ooh
Ah
Ah
Aaah
Aaah
Ah
Ah
Aaah
Aaah
Tal vez, yo deba resignarme y no llamarte más
Maybe, I should resign myself and not call you anymore
Tal vez, yo deba respetarme y no rogarte más
Maybe, I should respect myself and not beg you anymore
Tal vez, deba dejar con toda dignidad
Maybe, I should leave with all dignity
Que vivan su romance en paz
Let you live your romance in peace
No quién de los dos es el que está perdiendo más
I don't know which of us is losing more
No si te das cuenta con la estúpida que estás
I don't know if you realize what a fool you're with
Yo que no podrá quererte como yo
I know she will never be able to love you like I do
Así no te amaran jamás
They will never love you like this
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, ooh
No, no, no, ooh
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, no
No, no, no, ooh
No, no, no, ooh
Noo, no, no, noo
Noo, no, no, noo
Gracias
Thank you





Авторы: Diego Verdager, Amanda Antonia Miguel, Graciela Beatriz Carballo Villanueva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.