Amanda Miguel - Como un Títere - перевод текста песни на немецкий

Como un Títere - Amanda Miguelперевод на немецкий




Como un Títere
Wie eine Marionette
Yo quería que lo nuestro
Ich wollte, dass das Unsrige
Fuese más que una costumbre
Mehr als nur Gewohnheit wäre
Yo quería conocer cada repliegue de tu ser
Ich wollte jede Falte deines Wesens kennenlernen
Recorrerte más allá de las fronteras de la piel
Dich erkunden, jenseits aller Grenzen der Haut
¿Cuántas noches en tus brazos he llorado hasta dormirme?
Wie viele Nächte in deinen Armen weinte ich, bis ich einschlief?
¿Cuántas veces en tu muro de silencio me estrellé?
Wie oft prallte ich an deiner Mauer aus Schweigen ab?
Porque nunca te tomaste la molestia de entender
Weil du dir nie die Mühe gemacht hast, mich zu verstehen
Y todavía yo me pregunto
Und noch immer frage ich mich
Por qué camino se llega a ti
Auf welchem Weg ich zu dir gelange
Y qué nuevo idioma puedo inventarte
Und welche neue Sprache ich dir erfinden kann
Para que un día me quieras oír
Damit du mich eines Tages hörst
Muchas veces
So oft
He intentado hacerme fuerte y olvidarte
Versuchte ich stark zu sein und dich zu vergessen
Me da rabia
Es macht mich wütend
Porque casi se perdió mi dignidad
Denn fast verlor ich meine Würde
Sin embargo
Und doch
Como un títere me dejo manejar
Lasse ich mich wie eine Marionette lenken
Y todavía yo me pregunto
Und noch immer frage ich mich
Por qué camino se llega a ti
Auf welchem Weg ich zu dir gelange
Vivo muriendo muertes pequeñas
Ich sterbe tausend kleine Tode
Y esta agonía no tiene final
Und dieses Leiden hat kein Ende
que te pierdo y tengo miedo
Ich weiß, ich verliere dich und habe Angst
Si no es contigo, no quiero vivir
Ohne dich will ich nicht leben
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah





Авторы: Amanda Antonia Miguel, Diego Verdaguer, Anahi M Van Zandweghe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.