Amanda Miguel - El Niño Del Tambor - перевод текста песни на немецкий

El Niño Del Tambor - Amanda Miguelперевод на немецкий




El Niño Del Tambor
Der kleine Trommler
El camino que lleva a Belén
Der Weg, der nach Bethlehem führt,
Baja hasta al valle que la nieve cubrió
Führt hinunter ins Tal, das der Schnee bedeckte.
Los pastorcillos quieren ver su rey
Die Hirten wollen ihren König sehen,
Le traen regalos en su humilde zurrón
Sie bringen ihm Geschenke in ihrem bescheidenen Beutel.
¡Rompompompom!
Rompompompom!
¡Rompompompom!
Rompompompom!
Ha nacido en un portal de Belén
In einem Stall in Bethlehem ist er geboren,
El Niño Dios
Das Christuskind.
Yo quisiera poner a tus pies
Ich würde gerne zu deinen Füßen legen,
Algún presente que, que te agrade, Señor
Ein Geschenk, das dir gefällt, mein Herr,
Mas ya sabes que soy pobre también
Aber du weißt ja, dass ich auch arm bin,
Y no poseo más que un viejo tambor
Und nichts besitze außer einer alten Trommel.
¡Rompompompom!
Rompompompom!
¡Rompompompom!
Rompompompom!
En tu honor, frente al portal tocaré
Zu deinen Ehren werde ich vor dem Stall spielen,
Con mi tambor
Mit meiner Trommel.
El camino que lleva a Belén
Der Weg, der nach Bethlehem führt,
Yo voy marchando con mi viejo tambor
Ich gehe ihn entlang mit meiner alten Trommel,
Nada mejor hay que te pueda ofrecer
Nichts Besseres kann ich dir anbieten,
Su ronco acento es un canto de amor
Ihr rauer Klang ist ein Liebeslied.
¡Rompompompom!
Rompompompom!
¡Rompompompom!
Rompompompom!
Cuando Dios me vio tocando ante él
Als Gott mich vor sich spielen sah,
Me sonrió
Lächelte er mich an.
Me sonrió
Lächelte er mich an.
Fin
Ende





Авторы: Katherine Davis, Clavero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.