Amanda Miguel feat. Diego Verdaguer & Ana Victoria - Para Mañana (feat. Diego Verdaguer & Ana Victoria) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amanda Miguel feat. Diego Verdaguer & Ana Victoria - Para Mañana (feat. Diego Verdaguer & Ana Victoria)




Para Mañana (feat. Diego Verdaguer & Ana Victoria)
For Tomorrow (feat. Diego Verdaguer & Ana Victoria)
Esta canción es para todos, es de todos
This song is for everyone, it belongs to everyone
Lleva un mensaje de amor, de paz, de cordura
It brings a message of love, peace, of sanity
De entendimiento
Of understanding
Todos somos uno, la Tierra es de todos
We are all one, the Earth belongs to all of us
Todos tenemos que cuidarla porque todos vivimos en ella
We all have to take care of it because we all live in it
Y somos parte de ella
And we are a part of it
Vamos a cuidar nuestra casa con amor
Let's take care of our home with love
Tuvimos todo al empezar
We had everything in the beginning
Este planeta es nuestro hogar
This planet is our home
¿Qué pasará con nuestros hijos?
What will happen to our children?
Sembramos odio y destrucción
We are sowing hatred and destruction
Violencia, hambre y polución
Violence, hunger, and pollution
¿Qué pasará con nuestros hijos?
What will happen to our children?
Para mañana
For tomorrow
Para mañana
For tomorrow
¿Qué dejaremos para mañana?
What will we leave for tomorrow?
Tanta locura
So much craziness
No lleva a nada
Leads nowhere
¿Qué dejaremos, oh, para mañana?
What will we leave, oh, for tomorrow?
Una tragedia
A tragedy
O una esperanza
Or a hope
Hay que pensarlo
We have to think about it
¡Hoy!
Today!
Juntos volvamos a empezar
Together let's start over
Un mundo de justicia y paz
A world of justice and peace
Dejemos para nuestros hijos
Let's leave it for our children
Donde haya amor y libertad
Where there is love and freedom
Donde se pueda respirar
Where we can breathe
Y sean felices nuestros hijos
And our children can be happy
Para mañana
For tomorrow
Para mañana
For tomorrow
No lo dejemos, oh
Let's not leave it, oh
Para mañana
For tomorrow
El árbol nuevo
The new tree
Para mañana
For tomorrow
Hay que plantarlo
We must plant it
¡Hoy!
Today!
Dejemos que una luz de amor
Let a light of love guide us
Nos guíe en esta confusión
In this confusion
Y nos señalen los caminos
And show us the way
No hay tiempo que desperdiciar
There's no time to waste
Este planeta es nuestro hogar
This planet is our home
Y pertenece a nuestros hijos
And it belongs to our children
Na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
Na-na, na-na, na-na, na-na-na
El árbol nuevo
The new tree
Para mañana
For tomorrow
Hay que plantarlo
We must plant it
¡Hoy!
Today!





Авторы: Amanda Antonia Miguel, Anahi Van Zandweghe, Miguel Atilio Boccadoro Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.