Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It With a Rockstar
Mach es mit einem Rockstar
Do
you
wanna
dance?
Willst
du
tanzen?
Do
you
wanna
fight?
Willst
du
kämpfen?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Willst
du
dich
betrinken
und
über
Nacht
bleiben?
Noblesse
oblige
Adel
verpflichtet
Do
you
wanna
dance?
Willst
du
tanzen?
Do
you
wanna
fight?
Willst
du
kämpfen?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Willst
du
dich
betrinken
und
über
Nacht
bleiben?
Do
you
wanna
smoke
till
our
throats
are
sore?
Willst
du
rauchen,
bis
unsere
Kehlen
wund
sind?
Make
out
and
then
talk
and
then
make
out
some
more?
Rummachen
und
dann
reden
und
dann
noch
mehr
rummachen?
Do
you
wanna
dance?
Willst
du
tanzen?
Do
you
wanna
fight?
Willst
du
kämpfen?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Willst
du
dich
betrinken
und
über
Nacht
bleiben?
Do
you
wanna
know
all
the
things
I
do
Willst
du
all
die
Dinge
wissen,
die
ich
tue
When
I'm
all
alone
and
thinking
about
you?
Wenn
ich
ganz
allein
bin
und
an
dich
denke?
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you
Willst
du,
willst
du,
willst
du,
willst
du
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you?
Willst
du,
willst
du,
willst
du,
willst
du?
Do
you
wanna
go
back
home?
Willst
du
nach
Hause
gehen?
Your
animals
are
all
alone
Deine
Tiere
sind
ganz
allein
Oh,
there's
a
chicken
waiting
on
the
stove
Oh,
da
wartet
ein
Hähnchen
auf
dem
Herd
And
your
cousin
left
his
DVD
of
swinging
in
the
'70s
Und
dein
Cousin
hat
seine
DVD
vom
Swingen
in
den
70ern
dagelassen
Or
do
you
wanna
go
back
home
Oder
willst
du
nach
Hause
gehen
Check
your
messages
and
charge
your
phone?
Deine
Nachrichten
checken
und
dein
Handy
aufladen?
Oh,
are
you
really
sure
Oh,
bist
du
wirklich
sicher
You
wanna
go
Dass
du
gehen
willst
When
you
could
Wenn
du
könntest
Do
it
with
a
rock
star?
Es
mit
einem
Rockstar
tun?
Do
it
with
a
rock
star
Es
mit
einem
Rockstar
tun
Wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte
I'll
be
fine
in
a
minute
Mir
geht's
gleich
wieder
gut
Wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte
I'll
be
fine
in
a
minute
Mir
geht's
gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
I
don't
want
your
body
Ich
will
deinen
Körper
nicht
Just
a
part
to
listen
to
INXS
Nur
einen
Teil,
um
INXS
zu
hören
All
the
practice
in
the
world
Alle
Übung
der
Welt
Won't
get
me
good
at
loneliness-ness
Wird
mich
nicht
gut
in
Einsamkeit-keit
machen
Loneliless-ness
Einsamkeits-keit
Loneliness-less
Einsamkeit-keit
Ness-less-ness-less
Keit-keit-keit-keit
Do
you
wanna
dance?
Willst
du
tanzen?
Do
you
wanna
fight?
Willst
du
kämpfen?
Do
you
wanna
get
drunk
and
stay
the
night?
Willst
du
dich
betrinken
und
über
Nacht
bleiben?
Do
you
wanna
see
all
my
cavities?
Willst
du
all
meine
Zahnlöcher
sehen?
Talk
about
the
crisis
in
the
Middle
East?
Über
die
Krise
im
Nahen
Osten
reden?
Do
you
wanna
get
really
terrified?
Willst
du
richtig
Angst
bekommen?
Ice
caps
are
all
melting,
and
we're
gonna
die
Die
Eiskappen
schmelzen
alle,
und
wir
werden
sterben
Do
you
wanna
cry?
Willst
du
weinen?
I
can
make
you
cry
Ich
kann
dich
zum
Weinen
bringen
Do
you
wanna
hit
me,
baby,
one
more
time?
Willst
du
mich
schlagen,
Baby,
noch
ein
Mal?
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you
Willst
du,
willst
du,
willst
du,
willst
du
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you
Willst
du,
willst
du,
willst
du,
willst
du
Do
you
wanna
go
back
home?
Willst
du
nach
Hause
gehen?
Your
animals
are
all
alone
Deine
Tiere
sind
ganz
allein
Oh,
there's
a
chicken
waiting
on
the
stove
Oh,
da
wartet
ein
Hähnchen
auf
dem
Herd
And
your
cousin
left
his
DVD
of
swinging
in
the
'70s
Und
dein
Cousin
hat
seine
DVD
vom
Swingen
in
den
70ern
dagelassen
Or
do
you
wanna
go
back
home
Oder
willst
du
nach
Hause
gehen
Check
your
messages
and
charge
your
phone?
Deine
Nachrichten
checken
und
dein
Handy
aufladen?
Oh,
are
you
really
sure
Oh,
bist
du
wirklich
sicher
You
wanna
go
Dass
du
gehen
willst
When
you
could
Wenn
du
könntest
Do
it
with
a
rock
star?
Es
mit
einem
Rockstar
tun?
Do
it
with
a
rock
star
Es
mit
einem
Rockstar
tun
Wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte
I'll
be
fine
in
a
minute
Mir
geht's
gleich
wieder
gut
Wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte
I'll
be
fine
in
a
minute
Mir
geht's
gleich
wieder
gut
(Do
you
wanna
go
back
home?)
(Willst
du
nach
Hause
gehen?)
Wait,
wait,
wait
Warte,
warte,
warte
I'll
be
fine
in
a
minute
Mir
geht's
gleich
wieder
gut
(Do
you
wanna
go
back
home?)
(Willst
du
nach
Hause
gehen?)
Wait
wait
wait
Warte
warte
warte
I'll
be
fine
in
a
minute
Mir
geht's
gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Fine
in
a
minute
Gleich
wieder
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Mackinnon Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.