Текст и перевод песни Amanda Palmer - Grown Man Cry
We
are
standing
on
the
threshold
Мы
стоим
на
пороге.
Of
a
decent
conversation
О
приличном
разговоре
When
I
can
hear
the
door
slam
Когда
я
слышу,
как
хлопает
дверь
...
I
know
the
face
you're
making
Я
знаю,
какое
у
тебя
лицо.
And
I
really
want
to
talk
to
you
И
я
действительно
хочу
поговорить
с
тобой.
I
really,
really
wanted
to
Я
очень,
очень
этого
хотела.
But
once
you
get
your
mind
made
up
Но
как
только
ты
примешь
решение
...
There
is
no
getting
through
to
you
До
тебя
не
достучаться.
For
a
while
it
was
touching
Какое-то
время
это
было
трогательно.
For
a
while
it
was
challenging
Какое-то
время
это
было
непросто.
Before
it
became
typical
До
того,
как
это
стало
типичным.
And
now
it
really
isn't
interesting
И
теперь
это
действительно
неинтересно.
To
see
a
grown
man
cry
Видеть
как
плачет
взрослый
мужчина
To
see
a
grown
man
cry
Видеть
как
плачет
взрослый
мужчина
I'm
lying
on
the
sofa
and
the
radio
is
blaring
Я
лежу
на
диване,
и
радио
ревет.
And
I'm
scanning
through
the
stations
as
the
boys
declare
their
feelings
И
я
просматриваю
станции,
пока
парни
выражают
свои
чувства.
But
it
doesn't
feel
like
feelings
Но
это
не
похоже
на
чувства.
It
feels
like
they're
pretending
Такое
чувство,
что
они
притворяются.
It's
like
they
just
want
blowjobs
Как
будто
они
просто
хотят
минета
And
they
know
these
songs
will
get
them
И
они
знают,
что
эти
песни
их
достанут.
And
I
really
want
to
talk
to
you
И
я
действительно
хочу
поговорить
с
тобой.
I
really,
really
wanted
to
Я
очень,
очень
этого
хотела.
But
i
have
learned
my
lesson
now
Но
теперь
я
усвоил
свой
урок.
And
you're
not
the
one
I'm
turning
to
И
ты
не
тот,
к
кому
я
обращаюсь.
And
for
a
while
it
was
touching
И
какое-то
время
это
было
трогательно.
For
a
while
it
was
challenging
Какое-то
время
это
было
непросто.
Before
it
got
habitual
Пока
это
не
стало
привычным.
And
now
it
really
isn't
interesting
И
теперь
это
действительно
неинтересно.
To
see
a
grown
man
cry
Видеть
как
плачет
взрослый
мужчина
To
see
a
grown
man
cry
Видеть
как
плачет
взрослый
мужчина
I
was
the
first
to
warn
you
Я
был
первым,
кто
предупредил
тебя.
I
lay
myself
before
you
Я
лежу
перед
тобой.
I
was
the
first
to
warn
you
Я
был
первым,
кто
предупредил
тебя,
I
put
myself
before
you
я
поставил
себя
выше
тебя.
We
are
standing
on
the
corner
Мы
стоим
на
углу.
And
you're
throwing
down
the
gauntlet
И
ты
бросаешь
перчатку.
It
is
not
a
life
decision
Это
не
жизненное
решение.
We
just
need
to
pick
a
restaurant
Нам
просто
нужно
выбрать
ресторан.
After
all
this,
I
should
know
you
После
всего
этого
я
должен
узнать
тебя.
Well
enough
not
to
get
into
it
Достаточно
хорошо,
чтобы
не
ввязываться
в
это.
I
should
learn,
but
I'm
an
idiot
Я
должен
учиться,
но
я
идиот.
You
only
want
an
argument
Тебе
нужен
только
спор.
And
for
a
while
it
was
touching
И
какое-то
время
это
было
трогательно.
It
was
almost
even
comforting
Это
было
почти
даже
утешительно.
Before
it
became
typical
До
того,
как
это
стало
типичным.
And
now
it
really
is
not
interesting
А
сейчас
это
действительно
неинтересно.
To
see
a
grown
man
cry
Видеть
как
плачет
взрослый
мужчина
To
see
a
grown
man
cry
Видеть
как
плачет
взрослый
мужчина
To
see
a
grown
man
throw
a
temper
fit
Видеть,
как
взрослый
мужчина
впадает
в
истерику.
To
see
a
grown
man
cross
his
arms
Увидеть
взрослого
мужчину
скрестившего
руки
на
груди
And
sit
as
if
the
whole
wide
world
would
end
И
сидеть,
как
будто
весь
огромный
мир
вот-вот
рухнет.
If
he
was
not
a
part
of
it
Если
он
не
был
частью
этого.
But
at
the
same
time
with
no
confidence
Но
в
то
же
время
без
уверенности.
Never
realizing
the
consequence
he's
having
Никогда
не
осознавая
последствий,
которые
он
имеет.
On
the
ones
he
loves
На
тех,
кого
он
любит.
Because
he
thinks
he
makes
no
difference
Потому
что
он
думает,
что
ему
все
равно.
We
are
standing
on
the
threshold
Мы
стоим
на
пороге.
Of
a
decent
conversation
О
приличном
разговоре
When
I
can
hear
the
door
slam
Когда
я
слышу,
как
хлопает
дверь
...
I
know
the
face
you're
making
Я
знаю,
какое
у
тебя
лицо.
And
I
really
want
to
talk
to
you
И
я
действительно
хочу
поговорить
с
тобой.
I
really,
really
wanted
to
Я
очень,
очень
этого
хотела.
But
this
time,
I
am
giving
up
Но
на
этот
раз
я
сдаюсь.
I
am
simply
giving
up
on
you
Я
просто
отказываюсь
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Mackinnon Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.