Amanda Palmer - Guitar Hero - перевод текста песни на немецкий

Guitar Hero - Amanda Palmerперевод на немецкий




Guitar Hero
Gitarrenheld
Can't get them up, I can't get them up
Krieg' sie nicht hoch, ich krieg' sie nicht hoch
I can't get them up at all
Ich krieg' sie überhaupt nicht hoch
(Hey, ho, let go)
(Hey, ho, lass los)
Good morning killer king you're a star
Guten Morgen, Killerkönig, du bist ein Star
That's gorgeous hold it right where you are
Das ist hinreißend, bleib genau so stehen
The weather's kinda lousy today
Das Wetter ist heute irgendwie mies
So what oh, what oh, what'll we play
Na und, oh, was, oh, was sollen wir spielen?
Stratocaster strapped to your back
Stratocaster auf deinen Rücken geschnallt
It's a semi-automatic like dad's
Es ist eine Halbautomatik wie Papas
He taught you how to pause and reset
Er hat dir beigebracht, wie man pausiert und zurücksetzt
But that's about as far as you get
Aber weiter kommst du auch nicht
So, what's the use of going outside?
Also, was bringt es schon, rauszugehen?
It's so depressing when people die in real life
Es ist so deprimierend, wenn Leute im echten Leben sterben
I'd rather pick up right where we left
Ich mache lieber genau da weiter, wo wir aufgehört haben
Making out to faces of death
Beim Knutschen zu Gesichtern des Todes
Making out to faces of death
Beim Knutschen zu Gesichtern des Todes
And I could save you, baby, but it isn't worth my time
Und ich könnte dich retten, Baby, aber es ist meine Zeit nicht wert
And I could make you chase me for a little price is right
Und ich könnte dich dazu bringen, mich zu jagen für einen kleinen Preis ist heiß
It's a hit but are you actually sure?
Es ist ein Hit, aber bist du dir wirklich sicher?
The targets in the crowd are a blur
Die Ziele in der Menge sind verschwommen
The people screaming just like they should
Die Leute schreien, genau wie sie sollen
But you don't even know if you're good
Aber du weißt nicht einmal, ob du gut bist
You don't even know if you're good
Du weißt nicht einmal, ob du gut bist
So tie them up and feed them the sand
Also fessle sie und füttere ihnen den Sand
Try hard to tell us using your hands
Versuch angestrengt, es uns mit deinen Händen zu erzählen
A picture's worth a million words
Ein Bild ist eine Million Worte wert
And that way nobody gets hurt
Und auf diese Weise wird niemand verletzt
And that way nobody gets hurt
Und auf diese Weise wird niemand verletzt
Could save you, baby, but it isn't worth my time
Könnte dich retten, Baby, aber es ist meine Zeit nicht wert
And I could make you chase me for a little price is right
Und ich könnte dich dazu bringen, mich zu jagen für einen kleinen Preis ist heiß
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
You're my guitar hero, you're my guitar hero
Du bist mein Gitarrenheld, du bist mein Gitarrenheld
You're my guitar hero, you're my guitar hero
Du bist mein Gitarrenheld, du bist mein Gitarrenheld
X marks the box in the hole in the ground that goes off at a breath
X markiert die Kiste im Loch im Boden, die bei einem Atemzug losgeht
So careful don't make a sound
Also sei vorsichtig, mach keinen Mucks
X marks the box in the hole in your head that you dug for yourself
X markiert die Kiste im Loch in deinem Kopf, das du dir selbst gegraben hast
Now lie in it
Jetzt leg dich rein
Shut up about all of that negative shit
Halt die Klappe über all den negativen Scheiß
You wanted to make it and now that you're in
Du wolltest es schaffen und jetzt, wo du drin bist
Just shut your eyes and flip the cassette
Schließ einfach deine Augen und dreh die Kassette um
And that's about the time that they hit
Und das ist ungefähr die Zeit, zu der sie einschlagen
That's about the time that they hit
Das ist ungefähr die Zeit, zu der sie einschlagen
What the fuck is up with this shit?
Was zum Teufel ist mit diesem Scheiß los?
It's certainly not worth getting upset
Es ist es sicher nicht wert, sich aufzuregen
His hands are gone and most of his head
Seine Hände sind weg und der größte Teil seines Kopfes
And just when he was getting so good
Und gerade als er so gut wurde
Just when he was getting so good
Gerade als er so gut wurde
And I could save you, baby, but it isn't worth my time
Und ich könnte dich retten, Baby, aber es ist meine Zeit nicht wert
'Cause even if I saved you there's a million more in line
Denn selbst wenn ich dich retten würde, stehen eine Million mehr in der Schlange
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh
You're my guitar hero, you're my guitar hero
Du bist mein Gitarrenheld, du bist mein Gitarrenheld
You're my guitar hero, you're my guitar hero
Du bist mein Gitarrenheld, du bist mein Gitarrenheld
You're my guitar hero
Du bist mein Gitarrenheld





Авторы: Amanda Mackinnon Palmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.