Текст и перевод песни Amanda Palmer - I Will Follow You Into The Dark (For Ashlie Gough)
I Will Follow You Into The Dark (For Ashlie Gough)
Я последую за тобой во тьму (Эшли Гоф)
Love
of
mine,
some
day
you
will
die
Моя
любовь,
однажды
ты
умрешь,
But
I'll
be
close
behind
Но
я
буду
рядом,
I'll
follow
you
into
the
dark
Я
последую
за
тобой
во
тьму.
No
blinding
light
or
tunnels
to
gates
of
white
Ни
ослепляющего
света,
ни
туннелей
к
вратам
белого,
Just
our
hands
clasped
so
tight
Только
наши
руки
крепко
сжаты,
Waiting
for
the
hint
of
a
spark
В
ожидании
проблеска
искры.
If
Heaven
and
Hell
decide
Если
Небеса
и
Ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
удовлетворены,
Illuminate
the
No's
on
their
vacancy
signs
Зажгут
неоновые
"Нет
мест"
на
своих
вывесках,
If
there's
no
one
beside
you
Если
рядом
не
будет
никого,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
In
Catholic
school
as
vicious
as
Roman
rule
В
католической
школе,
жестокой,
как
римское
право,
I
got
my
knuckles
bruised
by
a
lady
in
black
Мне
разбила
костяшки
пальцев
дама
в
черном,
And
I
held
my
tongue
as
she
told
me,
И
я
прикусила
язык,
когда
она
сказала
мне:
"Son,
fear
is
the
heart
of
love."
"Дитя
мое,
страх
- это
сердце
любви".
So
I
never
went
back
Поэтому
я
больше
никогда
туда
не
возвращалась.
If
Heaven
and
Hell
decide
Если
Небеса
и
Ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
удовлетворены,
Illuminate
the
No's
on
their
vacancy
signs
Зажгут
неоновые
"Нет
мест"
на
своих
вывесках,
If
there's
no
one
beside
you
Если
рядом
не
будет
никого,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
You
and
me
have
seen
everything
to
see
Мы
с
тобой
видели
всё,
что
можно
увидеть,
From
Bangkok
to
Calgary
От
Бангкока
до
Калгари,
And
the
soles
of
your
shoes
are
all
worn
down
И
подошвы
твоих
ботинок
все
стоптаны.
The
time
for
sleep
is
now
Время
спать
пришло,
It's
nothing
to
cry
about
Не
о
чем
плакать,
'Cause
we'll
hold
each
other
soon
Потому
что
мы
скоро
обнимем
друг
друга
In
the
blackest
of
rooms
В
самой
темной
из
комнат.
If
Heaven
and
Hell
decide
Если
Небеса
и
Ад
решат,
That
they
both
are
satisfied
Что
они
оба
удовлетворены,
Illuminate
the
No's
on
their
vacancy
signs
Зажгут
неоновые
"Нет
мест"
на
своих
вывесках,
If
there's
no
one
beside
you
Если
рядом
не
будет
никого,
When
your
soul
embarks
Когда
твоя
душа
отправится
в
путь,
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
Then
I'll
follow
you
into
the
dark
Тогда
я
последую
за
тобой
во
тьму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gibbard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.