Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Estás Triste
Why Are You Sad?
¿Por
qué
estás
triste?,
dime
por
qué
Why
are
you
sad,
tell
me
why?
Veo
en
tus
ojos
pena
y
dolor
I
see
sorrow
and
pain
in
your
eyes.
Qué
negras
nubes
te
hacen
sufrir
What
dark
clouds
make
you
suffer?
Siento
llover
en
tu
corazón
I
feel
it
raining
in
your
heart.
¿Por
qué
tan
lejos
miras,
por
qué?
Why
do
you
look
so
far
away,
why?
O
algo
presientes
que
sea
fatal
Or
do
you
foresee
something
fatal?
No
llores,
vida,
me
harás
llorar
Don't
cry,
my
love,
you'll
make
me
cry.
Y
nuestro
llanto
nos
ahogará
And
our
tears
will
drown
us.
No
llores,
vida,
me
harás
llorar
Don't
cry,
my
love,
you'll
make
me
cry.
No
llores,
vida,
me
harás
llorar
Don't
cry,
my
love,
you'll
make
me
cry.
Sé
que
en
la
vida
hay
que
luchar
I
know
that
in
life
we
have
to
fight
Y
siendo
pobres
como
una
cruz
And
being
poor
as
a
church
mouse,
Pero
a
tu
amor,
mi
amor
vale
más
But
your
love,
my
love,
is
worth
more.
Por
eso
pido
no
sufras
más
That's
why
I
ask
you
not
to
suffer
anymore.
Si
es
por
el
hijo
que
estás
así
If
it's
because
of
the
child
that
you
are
like
this
Seca
esa
lágrima,
ya
llegará
Dry
that
tear,
he
will
come
soon.
Y
en
sus
ojos
nos
traerá
And
in
his
eyes
he
will
bring
us
Una
mirada
llena
de
amor
A
look
full
of
love.
Pero
no
llores,
me
harás
llorar
But
don't
cry,
you'll
make
me
cry.
Pero
no
llores,
me
harás
llorar
But
don't
cry,
you'll
make
me
cry.
Pero
no
llores,
me
harás
llorar
But
don't
cry,
you'll
make
me
cry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerardo Arias Paz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.