Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
vezes
eu
Te
quero
How
many
times
do
I
want
You
Querendo
outras
coisas
também?
But
also
want
other
things
too?
E
quantas
vezes
eu
Te
chamo
And
how
many
times
do
I
call
You
Mas
dentro
de
mim
não
sei
dizer
bem
But
deep
inside,
I
can't
quite
say
Onde
o
meu
coração
está?
Where
my
heart
is
at?
Se
com
Você
ou
em
qualquer
outra
coisa
With
You
or
something
else
again
Pra
onde
mais
eu
posso
ir?
Where
else
can
I
go?
É
preciso
admitir
I
must
admit
Quantas
vezes
eu
Te
quero
How
many
times
do
I
want
You
Querendo
outras
coisas
também?
But
also
want
other
things
too?
E
quantas
vezes
eu
Te
chamo
And
how
many
times
do
I
call
You
Mas
dentro
de
mim
não
sei
dizer
bem
But
deep
inside,
I
can't
quite
say
Onde
o
meu
coração
está?
Where
my
heart
is
at?
Se
com
Você
ou
em
qualquer
outra
coisa
With
You
or
something
else
again
Pra
onde
mais
eu
posso
ir?
Where
else
can
I
go?
É
preciso
admitir
I
must
admit
Entre
tantas
distrações
Amongst
so
many
distractions
Entre
tantas
coisas
vãs
Amongst
so
many
futile
things
Será
que
há
remédio
pra
Is
there
any
cure
for
Um
coração
dividido
assim?
A
heart
so
torn?
Estou
cansada
de
lutar
I'm
tired
of
fighting
Eu
preciso
me
entregar
I
need
to
surrender
Pra
ser
só
Teu
To
be
Yours
alone
Você
não
espera
nada
além
You
expect
nothing
else
Que
tudo
de
mim
But
all
of
me
Quantas
vezes
eu
Te
busco
How
many
times
do
I
seek
You
E
não
é
de
todo
coração?
But
not
with
all
my
heart?
E
mesmo
assim
ainda
me
pergunto
And
still
I
ask
myself
Por
que
não
responde
Why
don't
You
answer
A
minha
oração?
My
prayers?
Por
que
eu
insisto
tanto
em
buscar
Why
do
I
insist
on
seeking
O
que
só
vou
achar
em
Ti
What
I'll
only
find
in
You
Em
qualquer
outra
coisa?
In
anything
else?
Mas
vim
agora
me
humilhar
But
I
have
now
come
to
humble
myself
Preciso
tanto
de
mudança
I
need
change
so
badly
Entre
tantas
distrações
Amongst
so
many
distractions
Entre
tantas
coisas
vãs
Amongst
so
many
futile
things
Será
que
há
remédio
pra
Is
there
any
cure
for
Um
coração
dividido
assim?
A
heart
so
torn?
Estou
cansada
de
lutar
I'm
tired
of
fighting
Eu
preciso
me
entregar
I
need
to
surrender
Pra
ser
só
Teu
To
be
Yours
alone
Você
não
espera
nada
além
You
expect
nothing
else
Que
tudo
de
mim
But
all
of
me
Entre
tantas
distrações
Amongst
so
many
distractions
Entre
tantas
coisas
vãs
Amongst
so
many
futile
things
Será
que
há
remédio
pra
Is
there
any
cure
for
Um
coração
dividido
assim?
A
heart
so
torn?
Estou
cansada
de
lutar
I'm
tired
of
fighting
Eu
preciso
me
entregar
I
need
to
surrender
Pra
ser
só
Teu
To
be
Yours
alone
Eu
sei
que
não
há
ninguém
capaz
de
fazer
isso
por
mim
I
know
there's
no
one
who
can
do
this
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.