Текст и перевод песни Amanda Rodríguez - Zamba de Noche
Zamba de Noche
Zamba of the Night
Déjame
de
noche
las
estrellas
ver
brillar,
Let
me
see
the
stars
shine
at
night,
En
ellas
me
reflejo,
colgada
al
firmamento,
In
them
I
see
myself,
hung
in
the
sky,
Me
guían
hasta
el
centro
del
amar,
They
guide
me
to
the
center
of
love,
De
cerca
las
presiento,
componen
mi
ornamento,
Close
by
I
sense
them,
they
make
up
my
ornament,
Las
miro
y
me
dejo
llevar.
I
look
at
them
and
let
myself
be
carried
away.
Quiero
estar
en
donde
el
sueño
se
hace
realidad,
I
want
to
be
where
dreams
come
true,
Sin
sentir
en
el
pecho
el
corazón
deshecho,
Without
feeling
my
heart
broken
in
my
chest,
Contemplar
el
silencio
despacito,
To
contemplate
the
silence
slowly,
Cantar
sobre
la
luna
una
canción
de
cuna:
To
sing
a
lullaby
over
the
moon:
Arrurú,
corazón
de
mar.
Lullaby,
heart
of
the
sea.
Estrellita
en
la
rambla
Little
star
on
the
boulevard
Hoy
te
canto
la
zamba
de
noche,
Tonight
I
sing
you
the
zamba
of
the
night,
Para
que
mañana
al
despertar
So
that
tomorrow
when
you
wake
up
La
tristeza
encuentre
su
lugar.
Sadness
will
find
its
place.
Déjame
sentir
la
arena
ardiendo
al
caminar,
Let
me
feel
the
sand
burning
as
I
walk,
Reconocer
que
siento,
dejar
doler
adentro,
To
recognize
what
I
feel,
let
it
hurt
inside,
Beberme
la
sangre
de
mis
heridas,
To
drink
the
blood
of
my
wounds,
Sacar
todo
el
lamento,
recitárselo
al
viento,
To
take
out
all
the
lament,
recite
it
to
the
wind,
Morder,
caerse,
resquebrajar.
To
bite,
fall,
shatter.
Quiero
estar
plantada
al
centro
de
este
palpitar,
I
want
to
be
planted
at
the
center
of
this
throbbing,
Tallar
en
mi
corteza
el
bien
y
la
nobleza
To
carve
in
my
bark
goodness
and
nobility
Y
madurar
la
furia
adormecida,
And
ripen
the
dormant
fury,
Soltar
sobre
las
dunas
la
pena,
una
por
una:
To
release
the
sorrow
one
by
one
over
the
dunes:
Arrurrú,
corazón
de
mar.
Lullaby,
heart
of
the
sea.
Estrellita
en
la
rambla
Little
star
on
the
boulevard
Hoy
te
canto
la
zamba
de
noche,
Tonight
I
sing
you
the
zamba
of
the
night,
Para
que
mañana
al
despertar
So
that
tomorrow
when
you
wake
up
La
tristeza
encuentre
su
lugar
Sadness
will
find
its
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Rodríguez Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.