Текст и перевод песни Amanda Seyfried feat. Ashley Lilley & Rachel McDowall - Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
Half
past
12
Половина
двенадцатого
And
I'm
watchin'
the
late
show
А
я
смотрю
вечернее
шоу.
In
my
flat
all
alone
В
моей
квартире
совсем
один.
How
I
hate
to
spend
Как
же
я
ненавижу
тратить
деньги
The
evening
on
my
own
Вечер
в
одиночестве
Autumn
winds
Осенние
ветры
Blowin'
outside
the
window
Дует
за
окном.
As
I
look
around
the
room
Когда
Я
оглядываю
комнату
And
it
makes
me
so
И
это
делает
меня
таким.
Depressed
to
see
the
gloom
Подавлен,
чтобы
увидеть
мрак.
Is
there
a
man
out
there
Есть
ли
там
человек?
Someone
to
hear
my
prayer?
Кто-то
услышит
мою
молитву?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Won't
somebody
help
me
Кто
нибудь
может
мне
помочь
Chase
the
shadows
away?
Прогнать
тени?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
Проведи
меня
сквозь
тьму.
To
the
break
of
the
day
До
самого
рассвета.
Find
the
end
of
the
rainbow
Найди
конец
радуги
With
a
fortune
to
win
И
выиграй
целое
состояние
It's
so
different
from
Это
так
отличается
от
...
The
world
I'm
living
in
Мир,
в
котором
я
живу.
Tired
of
TV
Устал
от
телевизора
I
open
the
window
Я
открываю
окно.
And
I
gaze
into
the
night
И
я
вглядываюсь
в
ночь,
But
there's
nothing
there
to
see
но
там
ничего
не
видно.
No
one
in
sight
Никого
не
видно.
Is
there
a
man
out
there
Есть
ли
там
человек?
Someone
to
hear
my
prayer?
Кто-то
услышит
мою
молитву?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Won't
somebody
help
me
Кто
нибудь
может
мне
помочь
Chase
the
shadows
away?
Прогнать
тени?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
Проведи
меня
сквозь
тьму.
To
the
break
of
the
day
До
самого
рассвета.
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Won't
somebody
help
me
Кто
нибудь
может
мне
помочь
Chase
the
shadows
away?
Прогнать
тени?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
Проведи
меня
сквозь
тьму.
To
the
break
of
the
day
До
самого
рассвета.
Is
there
a
man
out
there
Есть
ли
там
человек?
Someone
to
hear
my
prayer?
Кто-то
услышит
мою
молитву?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Won't
somebody
help
me
Кто
нибудь
может
мне
помочь
Chase
the
shadows
away?
Прогнать
тени?
Gimme!
Gimme!
Gimme!
Дай
Мне,
Дай
Мне,
Дай
Мне!
A
man
after
midnight
Мужчина
после
полуночи.
Take
me
through
the
darkness
Проведи
меня
сквозь
тьму.
To
the
break
of
the
day
До
рассвета
дня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.