Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on the Mistletoe
Schieb's auf die Mistel
Blame
it
on
the
mistletoe.
Schieb's
auf
die
Mistel.
Ain't
no
better
excuse
Gibt
keine
bessere
Ausrede
For
all
the
things
that
made
me
Für
all
die
Dinge,
die
mich
dazu
brachten,
Lean
in
for
a
kiss,
like
I
did.
Mich
zum
Kuss
hinzulehnen,
genau
wie
ich's
tat.
I
could
say
that
I
didn't
know
Ich
könnte
sagen,
ich
wusste
es
nicht,
You
could
say
you
got
too
close.
Du
könntest
sagen,
du
kamst
zu
nah.
The
way
I
remember
it
you
got
me
out
of
my
clothes.
Wie
ich
mich
erinnere,
hast
du
mich
ausgezogen.
I
wrapped
around
you
like
a
bow--
Ich
schlang
mich
um
dich
wie
eine
Schleife
–
Who
says
this
isn't
Christmas-sy?
Wer
sagt,
das
sei
nicht
weihnachtlich?
There
were
stars
and
there
was
chemistry.
Da
waren
Sterne
und
Chemie.
We
were
just
standing
around,
Wir
standen
einfach
nur
rum,
Then
the
snow
came
falling
down.
Dann
fiel
der
Schnee
leise
herunter.
This
kind
of
thing
can
happen
any
day
So
was
kann
jeden
Tag
passieren,
So
what
it
happened
yesterday,
Also
was,
wenn's
gestern
war,
December
25?
We
can
call
it
what
it
is,
Am
25.
Dezember?
Wir
nennen's
beim
Namen,
What
it
was,
the
best
merry
Christmas,
Was
es
war,
das
beste
Fest
der
Freude,
When
you
showed
up
Als
du
auftauchtest
At
my
door
under
the
mistletoe
An
meiner
Tür
unterm
Mistelzweig,
Looking
like
you
were
lonely
too.
Aussahest,
als
wärst
du
auch
einsam.
Maybe
we
had
too
many
drinks,
but
that's
not
true.
Vielleicht
hatten
wir
zu
viel
getrunken,
aber
das
stimmt
nicht.
It's
a
good
excuse.
Es
ist
'ne
gute
Ausrede.
I
admit
I
was
feeling
a
little
ho-ho-hopeless
Ich
geb's
zu,
ich
fühlte
mich
ein
bisschen
ho-ho-hoffnungslos,
Thinking
this
crush
was
just
one
sided.
Dachte,
dieser
Schwarm
sei
einseitig.
Then
you
came
by.
Maybe
reindeers
really
fly.
Dann
kamst
du
vorbei.
Vielleicht
fliegen
Rentiere
wirklich.
We
stayed
up
all
night.
Wir
blieben
die
ganze
Nacht
wach.
Who
says
this
isn't
Christmas-sy?
Wer
sagt,
das
sei
nicht
weihnachtlich?
There
were
stars
and
there
was
chemistry.
Da
waren
Sterne
und
Chemie.
We
were
just
standing
around,
Wir
standen
einfach
nur
rum,
Then
the
snow
came
falling
down.
Dann
fiel
der
Schnee
leise
herunter.
This
kind
of
thing
can
happen
any
day
So
was
kann
jeden
Tag
passieren,
So
what
it
happened
yesterday,
Also
was,
wenn's
gestern
war,
December
25?
We
can
call
it
what
it
is,
Am
25.
Dezember?
Wir
nennen's
beim
Namen,
What
it
was,
the
best
merry
Christmas,
Was
es
war,
das
beste
Fest
der
Freude,
When
you
showed
up
Als
du
auftauchtest
This
kind
of
thing
can
happen
any
day
So
was
kann
jeden
Tag
passieren,
So
what
it
happened
yesterday,
Also
was,
wenn's
gestern
war,
December
25?
We
can
call
it
what
it
is,
Am
25.
Dezember?
Wir
nennen's
beim
Namen,
What
it
was,
the
best
merry
Christmas,
Was
es
war,
das
beste
Fest
der
Freude,
When
you
showed
up
Als
du
auftauchtest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.