Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovesick I Remain
Liebeskrank Verbleibe Ich
There's
no
way
you
know
it
Du
weißt
es
nicht
But
I
been
thinking
about
you
Doch
ich
denke
ständig
an
dich
Days
upon
days
turning
silver
Tage
über
Tage,
sie
werden
silbern
It's
all
that
I
know
how
to
do
Es
ist
alles,
was
ich
kann
Just
thinking
about
you
Nur
an
dich
denken
There's
no
distraction,
not
a
person,
or
a
trip
Keine
Ablenkung,
kein
Mensch,
keine
Reise
No
books
and
no
bombs,
just
this
tick-ticking
Kein
Buch,
kein
Knall,
nur
dieses
Ticken
The
thought
of
your
impossible
eyes
Der
Gedanke
an
deine
unmöglichen
Augen
And
how
they
get
caught
up
so
high
Und
wie
sie
sich
so
hoch
verfangen
I
can't
reach
to
get
you
off
of
my
mind
Ich
kann
nicht
greifen,
dich
aus
dem
Sinn
zu
bekommen
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
I
like
to
think
that
this
happens
Ich
mag
mir
vorstellen,
dass
das
passiert
That
you're
out
there
wanting
me
too
Dass
du
da
draußen
auch
nach
mir
verlangst
It's
like
I've
been
sewn
to
the
walls
of
my
room
Als
wär
ich
an
die
Wände
meines
Zimmers
genäht
Can
you
say
that
you're
feeling
it,
too?
Kannst
du
sagen,
dass
du
es
auch
fühlst?
And
you're
out
there
wanting
me,
too?
Und
dass
du
da
draußen
auch
nach
mir
verlangst?
'Cause
I've
tried
lots
of
things
Denn
ich
hab
vieles
probiert
From
poison
to
shopping
Von
Gift
bis
zum
Shoppen
Potions
of
marigolds
Trank
aus
Ringelblumen
But
it's
still
your
name
dropping
Doch
dein
Name
fällt
immer
noch
You're
permanent
I
think
like
promises
and
ink
Du
bist
dauerhaft,
denk
ich,
wie
Versprechen
und
Tinte
I
still
can't
see
how
to
get
you
off
of
my
mind
Ich
seh
immer
noch
nicht,
wie
ich
dich
vergesse
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
It's
the
same
old
sky
Es
ist
derselbe
alte
Himmel
It
could
be
so
much
more
with
you
Er
könnte
so
viel
mehr
sein
mit
dir
Star
after
star,
I'm
so
bored
with
the
stars
Stern
nach
Stern,
ich
bin
so
gelangweilt
von
ihnen
They're
really
nothing
new
Sie
sind
wirklich
nichts
Neues
Nothing's
new
without
you
Nichts
ist
neu
ohne
dich
There's
no
thinking
positive
Kein
positives
Denken
There's
no
good
ending
Kein
gutes
Ende
We're
on
two
different
planes
Wir
sind
auf
zwei
verschiedenen
Bahnen
Heading
in
two
different
directions
In
zwei
verschiedene
Richtungen
unterwegs
I
got
your
number,
but
I
don't
have
courage
Ich
hab
deine
Nummer,
doch
nicht
den
Mut
And
if
I
did
for
a
second,
I'd
call
you
up
Und
hätte
ich
ihn
für
eine
Sekunde,
würde
ich
anrufen
And
I'd
say
something
about
how
lovesick
I
remain
Und
sagen,
wie
liebeskrank
ich
verbleibe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Shires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.