Текст и перевод песни Amandine Bourgeois - Chut
J'entends,
j'entends,
le
vent
I
hear,
I
hear
the
wind
Partager
Clip
Chut
Share
Clip
Hush
REGARDER
LE
CLIP+
de
parolesL'Homme
De
La
SituationDu
TempsChacun
Son
TrucSans
LuiLa
Fièvre
AcheteuseLisaTant
De
MoiEtrangerLarmes
FoetalesChut
WATCH
THE
VIDEO+
more
lyricsL'Homme
De
La
SituationDu
TempsChacun
Son
TrucSans
LuiLa
Fièvre
AcheteuseLisaTant
De
MoiEtrangerLarmes
FoetalesChut
J'entends,
des
voix
I
hear,
voices
J'entends
des
bruits
bizarres
dans
ma
tête,
dans
mon
coeur
I
hear
weird
noises
in
my
head,
in
my
heart
J'entends
des
bruits
le
soir
qui
parfois
me
font
peur
I
hear
noises
at
night
that
sometimes
scare
me
Des
sons
qui
se
mélangent
qui
me
parlent
tout
bas
Sounds
that
mix
together
that
speak
to
me
softly
Des
sons
tellement
étranges
que
je
ne
comprends
pas
Sounds
so
strange
that
I
don't
understand
them
Les
lumières
crient
The
lights
scream
Les
oiseaux
pleurent
The
birds
cry
Jamais
tranquille,
Never
peaceful,
Jamais
toute
seule
à
l'intérieur
Never
alone
inside
J'entends
des
voix
qui
soufflent
dans
me
pensées
noires
I
hear
voices
that
whisper
in
my
dark
thoughts
J'entends
des
gens
qui
souffrent
au
plus
profond
de
moi
I
hear
people
who
suffer
deep
inside
me
Je
crois
devenir
folle,
beaucoup
de
savants
s'affolent
I
think
I'm
going
crazy,
many
scientists
are
freaking
out
La
face
contre
le
sol,
j'prends
des
pilules
qui
m'assomment
Face
down
on
the
floor,
I
take
pills
that
knock
me
out
Les
lumières
crient
The
lights
scream
Les
oiseaux
pleurent
The
birds
cry
Jamais
tranquille,
Never
peaceful,
Jamais
toute
seule
à
l'intérieur
Never
alone
inside
Les
oiseaux
grondent
The
birds
grumble
Les
idées
pleurent
The
ideas
cry
Plus
jamais
seule
dans
le
silence
Never
alone
in
silence
again
J'entends
des
voix,
des
gens
I
hear
voices,
people
J'entends
le
vent
I
hear
the
wind
Les
fantômes
dansent,
piétinent
mon
lit
The
ghosts
dance,
trample
on
my
bed
Des
deux
mains
sur
ma
tête,
je
voudrais
que
ça
s'arrête
With
both
hands
on
my
head,
I
wish
it
would
stop
Les
lumières
pleurent
The
lights
cry
Les
esprits
dansent
The
spirits
dance
Plus
jamais
seule
dans
le
silence
Never
alone
in
silence
again
J'entends
le
vent
qui
siffle,
je
rêve
de
lui
dire
"Chut"
I
hear
the
wind
whistling,
I
dream
of
telling
it
"Hush"
Toutes
les
nuits
insomnie,
c'est
pas
vrai
c'est
pas
juste
Every
night
insomnia,
it's
not
true
it's
not
fair
J'apprends
à
vivre
avec
le
prix
de
mes
erreurs
I'm
learning
to
live
with
the
price
of
my
mistakes
Heureusement
j'ai
un
mec
qui
m'offre
des
fleurs
Fortunately
I
have
a
guy
who
gives
me
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Soulan, Amandine Bourgeois
Альбом
20 m2
дата релиза
28-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.